干戈汹涌一年间

  • “干戈汹涌一年间”的意思及全诗出处和翻译赏析

    干戈汹涌一年间”出自宋代方回的《岁尽即事三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gān gē xiōng yǒng yī nián jiān,诗句平仄:平平平仄平平平。

    “干戈汹涌一年间”全诗

    《岁尽即事三首》
    干戈汹涌一年间,酒债何时可尽还。
    盗起屡煽邻县火,军兴全赭近城山。
    天阴体倦金疮痛,岁俭家寒藿食艰。
    最苦梅开厌求索,柴扉草舍不容关。

    分类:

    《岁尽即事三首》方回 翻译、赏析和诗意

    《岁尽即事三首》是宋代诗人方回的作品,描绘了岁月流转中的战乱和社会困苦,以及诗人内心的感慨和追求。

    诗意:
    这一年间,战火肆虐,干戈汹涌,社会动荡不安。诗人借用"酒债"的隐喻,表达了人们期待战乱结束、恢复安宁的心愿,但却不知何时才能还清酒债,结束困顿。盗贼频繁作案,引发了邻县的火灾,军队的兴起也临近城山,给人们带来了更多的苦难和不安。天气阴沉,诗人身心疲倦,体验了金疮的痛苦。生活艰难,岁俭家庭只能靠野菜为食。诗人感叹最苦的是梅花即将开放,却对追求与探索心生厌倦,柴扉和草舍的门窗已经无法关上,象征着生活的艰辛和无法逃避的现实。

    赏析:
    方回的《岁尽即事三首》以简洁明快的词句,揭示了宋代社会的军事动荡和民生困顿。通过描绘战争、盗贼以及社会贫困的景象,诗人表达了对战乱和苦难的深深忧虑。他以酒债的比喻,表达了人们对和平的渴望和对困境的无奈,情感深沉而真挚。诗中的天阴、金疮、岁俭家寒等描写,直触人心,使读者感受到了那个时代的压抑和艰辛。诗末,诗人以梅花开放与自己厌倦追求的对比,表达了对现实的失望和对生活的无奈。柴扉和草舍的无法关上,象征着生活中的种种困境无法回避,给人以深深的思考。

    这首诗揭示了方回对于时代状况的痛心和对人生困境的思考,通过朴实的语言和深刻的意象,将社会的动荡和个体的遭遇巧妙地融为一体,使读者在感受历史的同时,也能思考当下的现实和人生的意义。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “干戈汹涌一年间”全诗拼音读音对照参考

    suì jǐn jí shì sān shǒu
    岁尽即事三首

    gān gē xiōng yǒng yī nián jiān, jiǔ zhài hé shí kě jǐn hái.
    干戈汹涌一年间,酒债何时可尽还。
    dào qǐ lǚ shān lín xiàn huǒ, jūn xìng quán zhě jìn chéng shān.
    盗起屡煽邻县火,军兴全赭近城山。
    tiān yīn tǐ juàn jīn chuāng tòng, suì jiǎn jiā hán huò shí jiān.
    天阴体倦金疮痛,岁俭家寒藿食艰。
    zuì kǔ méi kāi yàn qiú suǒ, chái fēi cǎo shè bù róng guān.
    最苦梅开厌求索,柴扉草舍不容关。

    “干戈汹涌一年间”平仄韵脚

    拼音:gān gē xiōng yǒng yī nián jiān
    平仄:平平平仄平平平
    韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “干戈汹涌一年间”的相关诗句

    “干戈汹涌一年间”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开