人倚僧窗看风雨

  • “人倚僧窗看风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

    人倚僧窗看风雨”出自宋代黄庚的《虎丘阻雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén yǐ sēng chuāng kàn fēng yǔ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

    “人倚僧窗看风雨”全诗

    《虎丘阻雨》
    石阑浸碧剑池空,池外秋声万壑风。
    人倚僧窗看风雨,亭亭塔影有无中。

    分类:

    作者简介(黄庚)

    黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

    《虎丘阻雨》黄庚 翻译、赏析和诗意

    《虎丘阻雨》是宋代诗人黄庚创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    虎丘阻雨,石阑浸碧剑池空,
    池外秋声万壑风。
    人倚僧窗看风雨,
    亭亭塔影有无中。

    诗意:
    这首诗描绘了一幅雨中的景象。诗人站在虎丘,眺望着一池碧水,水面上的石阑在雨中隐现,而剑池里却空空如也。外面的风吹过山壑,发出秋天独特的声音。诗人倚在僧窗前,凝望着这雨中的景色,感受着风雨带来的宁静和美好。高耸的塔影在雨中若隐若现,仿佛有时存在,有时消失。

    赏析:
    这首诗词通过对雨天景色的描绘,表达了诗人对自然景色的深刻感受和对生活的思考。诗中的虎丘是一个具体的地名,而诗人通过对虎丘中的景物描写,展现了诗人内心深处的情感和对自然的敬畏之情。

    诗中运用了丰富的意象和修辞手法。石阑浸碧剑池空,形容了雨中的石阑隐现,同时也暗示了人生的无常和虚幻。池外秋声万壑风,通过声音的描写,使读者能够感受到秋风吹拂山壑的景象和声音。人倚僧窗看风雨,将诗人自己融入到景色之中,以第一人称的视角观察雨中的景象,增强了读者对诗人情感的共鸣。亭亭塔影有无中,通过对塔影的描写,表达了物我之间的模糊和虚幻感。

    这首诗以简洁而精练的语言,通过凝练的意象和细腻的描写,给读者留下了许多想象的空间。它通过自然景色的描绘,折射出诗人对人生、时间和世界的思考,让读者在阅读中感受到一种宁静和超脱的境界。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “人倚僧窗看风雨”全诗拼音读音对照参考

    hǔ qiū zǔ yǔ
    虎丘阻雨

    shí lán jìn bì jiàn chí kōng, chí wài qiū shēng wàn hè fēng.
    石阑浸碧剑池空,池外秋声万壑风。
    rén yǐ sēng chuāng kàn fēng yǔ, tíng tíng tǎ yǐng yǒu wú zhōng.
    人倚僧窗看风雨,亭亭塔影有无中。

    “人倚僧窗看风雨”平仄韵脚

    拼音:rén yǐ sēng chuāng kàn fēng yǔ
    平仄:平仄平平仄平仄
    韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “人倚僧窗看风雨”的相关诗句

    “人倚僧窗看风雨”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开