以居故移

  • “以居故移”的意思及全诗出处和翻译赏析

    以居故移”出自宋代彭龟年的《许国公生辰》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐ jū gù yí,诗句平仄:仄平仄平。

    “以居故移”全诗

    《许国公生辰》
    人不自泰,以居故移
    人不自奢,由养所为。
    胜之有道,惟书与诗。
    愿言君子,载思载惟。

    分类:

    《许国公生辰》彭龟年 翻译、赏析和诗意

    《许国公生辰》是宋代彭龟年创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    许国公的生辰,人们不自得安宁,因为他们为了寻找更好的居所而频繁迁徙。人们不自我放纵奢华,而是根据养生之道去生活。胜过世间一切的智慧和修养,只有书籍和诗歌能够助人达到。我希望能够告诉君子们,要抱着深思熟虑和谨慎的态度去生活。

    诗意:
    这首诗词以许国公的生辰为背景,表达了作者对于人们追求居所和生活方式的思考。诗中提到人们为了寻找更好的居所而频繁迁徙,强调了人们对于环境的不满足和追求。然而,作者认为人们不应该过度追求物质奢华,而是应该遵循养生之道,追求内心的平静和修养。在作者看来,真正能够超越物质享受的智慧和修养,只有通过阅读书籍和写作诗歌才能够实现。最后,作者希望能够告诉君子们,要以深思熟虑和谨慎的态度来面对生活。

    赏析:
    《许国公生辰》以简洁明快的语言表达了作者对于人们生活方式的思考和建议。诗中通过对于迁徙和养生的对比,揭示了人们对于物质追求的不满足感,以及追求内心平静和修养的重要性。诗中提到的书籍和诗歌被视为能够超越物质享受的智慧和修养的源泉,强调了文学艺术的重要性。最后,作者希望君子们能够以思考和谨慎的态度来生活,这种态度在当今社会仍然具有启示意义。

    整首诗词以简短的语句传递了深刻的思想,同时通过对比和排比的手法,使诗词更加生动有力。作者以许国公的生辰为背景,通过寓言的手法,表达了自己对于人们生活方式的见解,并希望能够启发读者思考。整首诗词在简洁中蕴含着丰富的含义,是一首值得思考和品味的佳作。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “以居故移”全诗拼音读音对照参考

    xǔ guó gōng shēng chén
    许国公生辰

    rén bù zì tài, yǐ jū gù yí.
    人不自泰,以居故移。
    rén bù zì shē, yóu yǎng suǒ wéi.
    人不自奢,由养所为。
    shèng zhī yǒu dào, wéi shū yǔ shī.
    胜之有道,惟书与诗。
    yuàn yán jūn zǐ, zài sī zài wéi.
    愿言君子,载思载惟。

    “以居故移”平仄韵脚

    拼音:yǐ jū gù yí
    平仄:仄平仄平
    韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “以居故移”的相关诗句

    “以居故移”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开