静闹闲忙著眼看

  • “静闹闲忙著眼看”的意思及全诗出处和翻译赏析

    静闹闲忙著眼看”出自宋代释慧开的《偈颂八十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng nào xián máng zhe yǎn kàn,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

    “静闹闲忙著眼看”全诗

    《偈颂八十七首》
    休分廛市与山间,静闹闲忙著眼看
    静闹二途俱泯绝。
    如珠辘轳走金盘。

    分类:

    《偈颂八十七首》释慧开 翻译、赏析和诗意

    《偈颂八十七首》是宋代释慧开所作的一首诗词。这首诗词描绘了市井繁忙和山间宁静的对比,以及它们的共同之处。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    不要把廛市与山间分开,
    静谧与嘈杂都要细细观察。
    在安静与喧闹之间找不到界限,
    就像珠子在金盘上滚动。

    诗意:
    这首诗词通过对市井繁忙和山间宁静的描述,表达了一种对生活的思考和触动。作者试图告诉读者,在纷繁喧闹的世俗中,我们应该保持内心的宁静与冷静,同时也要珍惜山间的宁静与美好。无论是喧嚣还是宁静,都是生活的一部分,我们应该能够在其中找到平衡和安宁。

    赏析:
    这首诗词运用了对比和比喻的手法,通过廛市(市井)和山间(自然)的对立来凸显两者的特点。市井喧闹,人来人往,充满了热闹和喧嚣;而山间静谧,远离尘嚣,给人一种宁静和恬淡的感觉。作者以珠子在金盘上滚动的比喻形象地表达了宁静与喧闹之间的模糊边界,暗示着生活中的喧嚣和宁静都是相互依存、相互交织的。

    这首诗词寓意深远,让人们在喧嚣的都市生活中反思和体味内心的宁静与自然之美。它呼吁人们在繁忙中保持冷静与平衡,在喧嚣中寻找内心的宁静。无论身处何地,我们都应该学会欣赏生活中的静谧之美,与喧嚣相处而不受其扰。

    这首诗词通过简洁而富有意境的语言,传达了作者对生活的独特观察和感悟。它不仅给人以启示,引导人们思考生活的真谛,同时也展示了宋代文人的审美追求和对自然与人生的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “静闹闲忙著眼看”全诗拼音读音对照参考

    jì sòng bā shí qī shǒu
    偈颂八十七首

    xiū fēn chán shì yǔ shān jiān, jìng nào xián máng zhe yǎn kàn.
    休分廛市与山间,静闹闲忙著眼看。
    jìng nào èr tú jù mǐn jué.
    静闹二途俱泯绝。
    rú zhū lù lú zǒu jīn pán.
    如珠辘轳走金盘。

    “静闹闲忙著眼看”平仄韵脚

    拼音:jìng nào xián máng zhe yǎn kàn
    平仄:仄仄平平仄仄
    韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “静闹闲忙著眼看”的相关诗句

    “静闹闲忙著眼看”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开