千圣头边盖覆来

  • “千圣头边盖覆来”的意思及全诗出处和翻译赏析

    千圣头边盖覆来”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān shèng tóu biān gài fù lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

    “千圣头边盖覆来”全诗

    《偈颂一百零二首》
    妙斲鼻头墁,巧运风斤手。
    千圣头边盖覆来,密密绵绵无渗漏。
    不辞合土和灰,成就牛栏马廐。
    只图一个不知恩,噇饭噇眠,易宵为昼。
    翻笑肋尊者,肋不至席不唧{左口右留}。
    又笑棱道者,坐破七蒲团,驴前马后,至今湖海扬家丑。

    分类:

    《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

    诗词:《偈颂一百零二首》
    朝代:宋代
    作者:释绍昙

    《偈颂一百零二首》是宋代释宗绍昙的一首诗词,通过描述一系列生动的场景和形象,表达了对人们贪欲与无知的批判,以及对修行和悟道的呼唤。

    诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

    诗词中的第一句描述了一个妙手斲鼻头,巧妙运用风斤的形象。斲鼻头是指削凿修饰鼻子的行为,风斤则象征着运用风力的手艺。这句诗以形象化的手法描绘了一个技艺高超的人物,展示了其熟练的手法和出色的工艺。

    接下来的几句描述了这个人物所做的事情。他在千圣的头边盖覆物品,密密绵绵不留任何漏洞。他不计较合土和灰尘,只是为了建造完美的牛栏和马厩。这里的牛栏和马厩可以理解为修行的象征,表达了诗人对修行者一心奉献和精益求精的赞扬。

    然而,诗词的最后几句表达了诗人对这个修行者的质疑。他认为这个人只图一个不知恩的修行者,只顾享受饭食和睡眠,轻易将白天变为黑夜。诗人以幽默的口吻描述了修行者的懒散和贪欲,暗示他们远离了悟道的真正目标。

    在诗词的最后两句中,诗人以幽默讽刺的语调描述了一些修行者的滑稽行为。他笑话那些庄严的肋尊者,坐破七蒲团,驴前马后,暗指他们在修行中的荒唐行为。这里的湖海扬家丑可以理解为将这些滑稽行为公之于众,以警示修行者不要迷失在表象和虚荣之中,要把握修行的真谛。

    整首诗词通过夸张和幽默的手法,展示了修行者在修行过程中的迷茫和困惑,以及他们可能陷入的贪欲和虚荣的陷阱。诗人以辛辣的文字揭示了人性的弱点和修行的艰难性,表达了对真正修行者的期望和呼唤。这首诗词既传达了对修行者的批判,又反映了诗人对于信仰和修行的深刻思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “千圣头边盖覆来”全诗拼音读音对照参考

    jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
    偈颂一百零二首

    miào zhuó bí tóu màn, qiǎo yùn fēng jīn shǒu.
    妙斲鼻头墁,巧运风斤手。
    qiān shèng tóu biān gài fù lái, mì mì mián mián wú shèn lòu.
    千圣头边盖覆来,密密绵绵无渗漏。
    bù cí hé tǔ hé huī, chéng jiù niú lán mǎ jiù.
    不辞合土和灰,成就牛栏马廐。
    zhǐ tú yí gè bù zhī ēn, chuáng fàn chuáng mián,
    只图一个不知恩,噇饭噇眠,
    yì xiāo wèi zhòu.
    易宵为昼。
    fān xiào lē zūn zhě,
    翻笑肋尊者,
    lē bù zhì xí bù jī zuǒ kǒu yòu liú.
    肋不至席不唧{左口右留}。
    yòu xiào léng dào zhě,
    又笑棱道者,
    zuò pò qī pú tuán, lǘ qián mǎ hòu,
    坐破七蒲团,驴前马后,
    zhì jīn hú hǎi yáng jiā chǒu.
    至今湖海扬家丑。

    “千圣头边盖覆来”平仄韵脚

    拼音:qiān shèng tóu biān gài fù lái
    平仄:平仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “千圣头边盖覆来”的相关诗句

    “千圣头边盖覆来”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开