当来问弥勒

  • “当来问弥勒”的意思及全诗出处和翻译赏析

    当来问弥勒”出自宋代释绍昙的《破衲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng lái wèn mí lè,诗句平仄:平平仄平仄。

    “当来问弥勒”全诗

    《破衲》
    通身百杂碎,谁解成褫得。
    鸡足紧收藏,当来问弥勒

    分类:

    《破衲》释绍昙 翻译、赏析和诗意

    《破衲》是宋代佛教僧人释绍昙所作的一首诗词。这首诗词虽然只有短短四句,却蕴含了深刻的诗意,给人以启发和思考。

    诗词的中文译文为:

    通身百杂碎,
    谁解成褫得。
    鸡足紧收藏,
    当来问弥勒。

    诗词的诗意和赏析:
    这首诗词以简洁的语言描绘了一种独特的境界和心境。诗中的"破衲"暗指僧袍,表达了一个佛教僧人经历了许多世俗的琐碎和纷扰,最终心境超脱,达到了超然的境界。

    "通身百杂碎"形象地描述了世间的种种烦恼和无常,生活中琐碎的事物和杂乱的心绪。"谁解成褫得"表达了僧人希望能有人理解自己经历的苦难和褪去世俗的种种束缚的心愿。

    接下来的两句"鸡足紧收藏,当来问弥勒"则展现了作者对佛教信仰的追求。"鸡足"是指佛教教义中的"鸡足寻珠"的典故,暗示着僧人对真理的追求,而"收藏"则意味着将其珍藏在心中。"当来问弥勒"则是对未来的期望,期待有一天能够亲自向弥勒佛请教,获得解脱和智慧的指引。

    整首诗以简短的语言传达了一个深刻的主题,表达了一个人在纷扰的尘世中修行的艰辛和追求解脱的愿望。尽管只有四句,但通过简练的表述和意象的运用,诗人成功地传达了他内心的感悟和对佛教信仰的坚守。这首诗词给人以启发,让人思考人生的意义和超越尘世的境界。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “当来问弥勒”全诗拼音读音对照参考

    pò nà
    破衲

    tōng shēn bǎi zá suì, shuí jiě chéng chǐ dé.
    通身百杂碎,谁解成褫得。
    jī zú jǐn shōu cáng, dāng lái wèn mí lè.
    鸡足紧收藏,当来问弥勒。

    “当来问弥勒”平仄韵脚

    拼音:dāng lái wèn mí lè
    平仄:平平仄平仄
    韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “当来问弥勒”的相关诗句

    “当来问弥勒”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开