庭空早放衙

  • “庭空早放衙”的意思及全诗出处和翻译赏析

    庭空早放衙”出自宋代释文珦的《寄林弓寮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tíng kōng zǎo fàng yá,诗句平仄:平平仄仄平。

    “庭空早放衙”全诗

    《寄林弓寮》
    暗数鸣弦日,知君已及瓜。
    水光浮县郭,山色满樵家。
    讼简迟开印,庭空早放衙
    传来多美政,不独种桃花。

    分类:

    《寄林弓寮》释文珦 翻译、赏析和诗意

    《寄林弓寮》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    暗数鸣弦日,
    知君已及瓜。
    水光浮县郭,
    山色满樵家。
    讼简迟开印,
    庭空早放衙。
    传来多美政,
    不独种桃花。

    诗意:
    这首诗词表达了作者对友人的思念之情和对友人所从事的美好政事的赞美。诗中描绘了一幅山水田园的景象,通过对自然景物的描写和与友人的对比,表达了作者对友人的思念和对友人所从事的政绩的赞美之情。

    赏析:
    诗的开篇以暗数鸣弦日为景,意味着黄昏时分,暗示了作者思念友人的心情。知君已及瓜,表达了作者对友人的深厚情谊,瓜在这里可以理解为友人的事务或事迹。水光浮县郭,山色满樵家,描绘了水面上的倒影和山中樵夫的景象,通过这些自然景物的描写,衬托出友人所从事的政务与山水田园的宁静之间的对比。

    接着,诗中提到讼简迟开印,庭空早放衙,暗示了友人在政务上的延误和庭院的空旷。传来多美政,不独种桃花,表达了作者对友人所从事的政事的美好赞许,桃花在这里可以理解为政务的成果与前景。

    整首诗以自然景物为背景,通过对友人的思念和对友人所从事政务的赞美,展现了作者对友人的深情厚意和对友人所从事事业的欣赏之情。通过以山水田园为背景的写景手法,赋予了诗词以宁静、美好和深情的意境。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “庭空早放衙”全诗拼音读音对照参考

    jì lín gōng liáo
    寄林弓寮

    àn shù míng xián rì, zhī jūn yǐ jí guā.
    暗数鸣弦日,知君已及瓜。
    shuǐ guāng fú xiàn guō, shān sè mǎn qiáo jiā.
    水光浮县郭,山色满樵家。
    sòng jiǎn chí kāi yìn, tíng kōng zǎo fàng yá.
    讼简迟开印,庭空早放衙。
    chuán lái duō měi zhèng, bù dú zhǒng táo huā.
    传来多美政,不独种桃花。

    “庭空早放衙”平仄韵脚

    拼音:tíng kōng zǎo fàng yá
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “庭空早放衙”的相关诗句

    “庭空早放衙”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开