尽作青青塞草春

  • “尽作青青塞草春”的意思及全诗出处和翻译赏析

    尽作青青塞草春”出自宋代释文珦的《伤感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn zuò qīng qīng sāi cǎo chūn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

    “尽作青青塞草春”全诗

    《伤感》
    百万长驱入战尘,几人能保去时身。
    古来战将知多少,尽作青青塞草春

    分类:

    《伤感》释文珦 翻译、赏析和诗意

    《伤感》是一首宋代诗词,作者是释文珦。诗词中表达了战争的残酷和伤感情绪。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

    诗词中的"百万长驱入战尘,几人能保去时身"表达了战争中人们奋勇杀敌、冲锋陷阵的场景,同时也暗示了战争的残酷和生命的脆弱。人们面临着巨大的危险,很少有人能够保全自己的生命。

    诗词中的"古来战将知多少,尽作青青塞草春"描绘了历史上无数英勇的战将,他们在战场上冲锋陷阵,但最终也难逃生命的离别。"青青塞草春"形象地描绘了战场上茂密的青草,暗示了英勇战士的牺牲和战争带来的悲痛。

    整首诗词通过描绘战争的残酷和人们的牺牲,表达了作者对战争的伤感和对生命脆弱性的思考。诗词中的战争场景和英勇战士的形象与读者产生共鸣,引发对战争的反思和对生命的珍视。

    《伤感》以简洁明快的语言揭示了战争的残酷和人生的无常,既抒发了作者对战争的痛惜之情,也引发了读者对战争的深思。这首诗词通过独特的表达方式,展示了宋代文人对战争的反思和社会的思悼之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “尽作青青塞草春”全诗拼音读音对照参考

    shāng gǎn
    伤感

    bǎi wàn cháng qū rù zhàn chén, jǐ rén néng bǎo qù shí shēn.
    百万长驱入战尘,几人能保去时身。
    gǔ lái zhàn jiàng zhī duō shǎo, jǐn zuò qīng qīng sāi cǎo chūn.
    古来战将知多少,尽作青青塞草春。

    “尽作青青塞草春”平仄韵脚

    拼音:jǐn zuò qīng qīng sāi cǎo chūn
    平仄:仄仄平平平仄平
    韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “尽作青青塞草春”的相关诗句

    “尽作青青塞草春”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开