监斋使者在眼前

  • “监斋使者在眼前”的意思及全诗出处和翻译赏析

    监斋使者在眼前”出自宋代释印肃的《香积厨法语》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiān zhāi shǐ zhě zài yǎn qián,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

    “监斋使者在眼前”全诗

    《香积厨法语》
    咦,好辨心,以此三法为三昧,无量无边世不会。
    我今修供佛众生,万圣千贤悉同共。
    摩诃般若味真如,十波罗蜜同受用。
    大家著力要精专,一粒微尘不许动。
    为报龙天并八部,莫入厨中乾打閧,监斋使者在眼前,守护普庵无罅缝。
    针劄不入起馨香,十八元来佛不共。

    分类:

    《香积厨法语》释印肃 翻译、赏析和诗意

    《香积厨法语》是宋代释印肃所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    诗词中的“香积厨法语”意指烹饪中的净化与修行之法。诗人通过这首诗表达了自己对修行的理解和追求。

    诗意:
    诗人首先表达了自己对修行的热诚和决心。他将修行分为三个阶段,称之为“三法”,并将其视为一种心境的修行,超越了时间和空间的限制。他认为这种修行是无边无量的,世人无法理解和体会。

    诗人进一步表达了自己修行的目的和动机。他希望通过自己的修行来回报众生,与万圣千贤共同追求真理。他提到了“摩诃般若”和“十波罗蜜”,这是佛教中的重要概念,分别代表智慧和修行的境界。

    诗人在诗中强调了修行的专注和精进。他比喻自己的专注力如同一粒微尘,不容动摇。他提醒人们不要在厨房中引起骚动,以免打扰到修行。他还提到了监斋使者在眼前,意味着修行需要时刻保持警觉和自律。

    诗人最后提到了针劄和十八元,这是佛教中的法器和供养物品,表示修行者要保持清净和敬畏的心态,不与俗世混杂。他强调修行者与佛陀的共通之处,但又指出修行者的修行要高于一般众生。

    赏析:
    《香积厨法语》以简练的语言表达了诗人对修行的追求和理解。诗词中运用了佛教的修行理念和象征,融入了烹饪与修行的对应关系,使诗词富有独特的意境和哲理。

    诗人通过抽象的表达方式,描述了修行的内在境界和修行者的心态。他提到的“三法”、“摩诃般若”和“十波罗蜜”等佛教概念,为诗词增添了深度和禅味。

    诗人的表达方式简练而有力,通过对修行的描绘,引发读者对内心修行和生活中专注的思考。诗词中的形象描写和比喻手法生动而富有启发性,使读者更易于理解和感受其中的诗意。

    总的来说,这首诗词以其独特的主题和表达方式,展现了诗人对修行的追求和理念,同时也给读者带来了对于生活和修行的思考和启示。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “监斋使者在眼前”全诗拼音读音对照参考

    xiāng jī chú fǎ yǔ
    香积厨法语

    yí, hǎo biàn xīn,
    咦,好辨心,
    yǐ cǐ sān fǎ wèi sān mèi, wú liàng wú biān shì bú huì.
    以此三法为三昧,无量无边世不会。
    wǒ jīn xiū gòng fó zhòng shēng, wàn shèng qiān xián xī tóng gòng.
    我今修供佛众生,万圣千贤悉同共。
    mó hē bō rě wèi zhēn rú, shí bō luó mì tóng shòu yòng.
    摩诃般若味真如,十波罗蜜同受用。
    dà jiā zhe lì yào jīng zhuān, yī lì wēi chén bù xǔ dòng.
    大家著力要精专,一粒微尘不许动。
    wèi bào lóng tiān bìng bā bù, mò rù chú zhōng gān dǎ hòng,
    为报龙天并八部,莫入厨中乾打閧,
    jiān zhāi shǐ zhě zài yǎn qián, shǒu hù pǔ ān wú xià fèng.
    监斋使者在眼前,守护普庵无罅缝。
    zhēn zhā bù rù qǐ xīn xiāng, shí bā yuán lái fú bù gòng.
    针劄不入起馨香,十八元来佛不共。

    “监斋使者在眼前”平仄韵脚

    拼音:jiān zhāi shǐ zhě zài yǎn qián
    平仄:平平仄仄仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “监斋使者在眼前”的相关诗句

    “监斋使者在眼前”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开