死生外著

  • “死生外著”的意思及全诗出处和翻译赏析

    死生外著”出自宋代释正觉的《六代祖师画像赞·三祖监智禅师》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sǐ shēng wài zhe,诗句平仄:仄平仄。

    “死生外著”全诗

    《六代祖师画像赞·三祖监智禅师》
    道无拣择,宗非促延。
    死生外著,清白家传。
    觅罪性空,廓然大同。
    妙尽亡能境,机回却借功。
    虚明自照靡心识,明月灵犀夜魄通。

    分类:

    《六代祖师画像赞·三祖监智禅师》释正觉 翻译、赏析和诗意

    《六代祖师画像赞·三祖监智禅师》是宋代释正觉所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    道无拣择,宗非促延。
    死生外著,清白家传。
    觅罪性空,廓然大同。
    妙尽亡能境,机回却借功。
    虚明自照靡心识,明月灵犀夜魄通。

    诗意:
    这首诗词描述了三祖监智禅师的境界和思想。诗中表达了以下几个主题:道不需要选择,宗教信仰不应该局限于一时一地;超越生死的境界,真正的家传是纯净无瑕的心灵;寻找罪恶的本性是空洞的,真正的境界是包容一切的大同世界;通过巧妙的行动,达到了完全自我放逐的境界;虚幻的明亮照耀自我,如同明月照亮黑暗之中的犀牛角,达到了心灵的通透。

    赏析:
    这首诗词以简洁明快的语言展示了禅宗思想的精髓。作者通过对道和宗教信仰的思考,表达了一种超越世俗和个体的境界。诗中的"道无拣择,宗非促延"表明了道不分择,宗教信仰不应该被限制在特定的时间和空间。接着,"死生外著,清白家传"表达了超越生死的境界,真正的家传是纯净无瑕的心灵,而不是肉体的延续。

    在诗词的后半部分,作者通过"觅罪性空,廓然大同"表达了对罪恶本性的探索,认为寻找罪恶的本性是空洞的,真正的境界是包容一切的大同世界。"妙尽亡能境,机回却借功"则表明了通过巧妙的行动,可以达到完全自我放逐的境界。

    最后,"虚明自照靡心识,明月灵犀夜魄通"以形象的比喻展示了禅宗的领悟和境界。虚幻的明亮照耀自我,如同明月照亮黑暗之中的犀牛角,达到了心灵的通透。这一形象表达了禅宗追求的境界,即通过内心的觉悟和领悟,超越了表象和个体的限制,实现心灵的自由和通透。

    这首诗词以简练的语言传递了深刻的哲理,展示了禅宗思想的核心要义。通过对禅宗境界的描绘,诗词引导读者思考生死、道与宗教信仰、罪恶本性以及心灵的觉悟等问题,体现了禅宗追求真理和内心解脱的精神。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “死生外著”全诗拼音读音对照参考

    liù dài zǔ shī huà xiàng zàn sān zǔ jiān zhì chán shī
    六代祖师画像赞·三祖监智禅师

    dào wú jiǎn zé, zōng fēi cù yán.
    道无拣择,宗非促延。
    sǐ shēng wài zhe, qīng bái jiā chuán.
    死生外著,清白家传。
    mì zuì xìng kōng, kuò rán dà tóng.
    觅罪性空,廓然大同。
    miào jǐn wáng néng jìng, jī huí què jiè gōng.
    妙尽亡能境,机回却借功。
    xū míng zì zhào mí xīn shí, míng yuè líng xī yè pò tōng.
    虚明自照靡心识,明月灵犀夜魄通。

    “死生外著”平仄韵脚

    拼音:sǐ shēng wài zhe
    平仄:仄平仄
    韵脚:(仄韵) 去声六御  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “死生外著”的相关诗句

    “死生外著”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开