蹲鸱得共尝

  • “蹲鸱得共尝”的意思及全诗出处和翻译赏析

    蹲鸱得共尝”出自宋代舒岳祥的《初食栗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dūn chī dé gòng cháng,诗句平仄:平平平仄平。

    “蹲鸱得共尝”全诗

    《初食栗》
    新凉喜见栗,物色近重阳。
    兔子成毫紫,鹅儿脱壳黄。
    寒宵蒸食暖,饥晓嚼来香。
    风味山家好,蹲鸱得共尝

    分类:

    《初食栗》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

    《初食栗》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者初次品尝栗子的情景,表达了他对秋天的喜爱和山家风味的赞美。

    诗词的中文译文是:

    新凉喜见栗,
    物色近重阳。
    兔子成毫紫,
    鹅儿脱壳黄。
    寒宵蒸食暖,
    饥晓嚼来香。
    风味山家好,
    蹲鸱得共尝。

    诗词的诗意是:

    作者在新凉的季节充满喜悦地发现了栗子,意味着秋天已经临近重阳节。他描述了栗子的颜色,兔子毛色成了鲜紫色,栗子壳脱落后呈现出鲜黄色。在寒冷的夜晚,蒸煮栗子让人感到温暖,在饥饿的清晨,嚼食栗子更加香甜。作者赞美了山家风味的独特之处,并表达了与伙伴们一同享受美食的愉悦。

    这首诗词通过对栗子的描写,展现了秋天的气息和美好的食物体验。作者用简洁明快的语言,将自然景色和食物的美味巧妙地结合在一起,传达出对秋天和山家风味的热爱和享受。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对大自然和生活的热情,以及对美食的向往和珍视。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “蹲鸱得共尝”全诗拼音读音对照参考

    chū shí lì
    初食栗

    xīn liáng xǐ jiàn lì, wù sè jìn chóng yáng.
    新凉喜见栗,物色近重阳。
    tù zi chéng háo zǐ, é ér tuō qiào huáng.
    兔子成毫紫,鹅儿脱壳黄。
    hán xiāo zhēng shí nuǎn, jī xiǎo jué lái xiāng.
    寒宵蒸食暖,饥晓嚼来香。
    fēng wèi shān jiā hǎo, dūn chī dé gòng cháng.
    风味山家好,蹲鸱得共尝。

    “蹲鸱得共尝”平仄韵脚

    拼音:dūn chī dé gòng cháng
    平仄:平平平仄平
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “蹲鸱得共尝”的相关诗句

    “蹲鸱得共尝”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开