地远雁魂归

  • “地远雁魂归”的意思及全诗出处和翻译赏析

    地远雁魂归”出自宋代舒岳祥的《收心》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì yuǎn yàn hún guī,诗句平仄:仄仄仄平平。

    “地远雁魂归”全诗

    《收心》
    山寒猨梦断,地远雁魂归
    猎火云中树,渔榔月下矶。
    官梅撩枝痒,池草见天机。
    百岁风前烛,收心坐翠微。

    分类:

    《收心》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

    《收心》是宋代诗人舒岳祥的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

    译文:
    山寒猨梦断,
    地远雁魂归。
    猎火云中树,
    渔榔月下矶。
    官梅撩枝痒,
    池草见天机。
    百岁风前烛,
    收心坐翠微。

    诗意:
    这首诗词描绘了一个冬天的景象。山寒的寒冷让猿猴在梦中醒来,遥远的地方雁群也在归巢。猎人的篝火在云雾中若隐若现,渔民在月光下垂钓。官梅的枝叶轻轻触碰着,引起了痒感,池塘中的水草显露出一种天机的气息。烛光闪烁,百岁的老人坐在风前,心灵沉静如翠微。

    赏析:
    《收心》这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者内心的宁静和对生活的体悟。在山寒的气候下,猿猴从梦中惊醒,雁群归巢,都显示了大自然的变化和季节的流转。猎火和云雾交织成一幅幽美的图景,渔民在月光下垂钓,展现了人与自然的和谐相处。

    诗中的官梅和池草,以及百岁的老人,都是细腻的描写,给人以清新、闲适的感觉。官梅的枝叶轻轻触碰着,让人感到痒痒的,这种细腻的感受和细枝末节的描写,传递出一种细腻入微的情感。池塘中的草则显露出一种天机的气息,使人联想到自然界中的微妙变化和天命之道。

    最后的百岁老人,他坐在风前,心灵宁静如翠微。这种描写表达了作者对生活的深刻理解和对人生境界的追求。通过对自然景物的描绘,作者引导读者反思人生,感受宁静和内心的收敛。整首诗词以平淡、细腻的语言展现了舒岳祥独特的诗意和审美观。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “地远雁魂归”全诗拼音读音对照参考

    shōu xīn
    收心

    shān hán yuán mèng duàn, dì yuǎn yàn hún guī.
    山寒猨梦断,地远雁魂归。
    liè huǒ yún zhōng shù, yú láng yuè xià jī.
    猎火云中树,渔榔月下矶。
    guān méi liāo zhī yǎng, chí cǎo jiàn tiān jī.
    官梅撩枝痒,池草见天机。
    bǎi suì fēng qián zhú, shōu xīn zuò cuì wēi.
    百岁风前烛,收心坐翠微。

    “地远雁魂归”平仄韵脚

    拼音:dì yuǎn yàn hún guī
    平仄:仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “地远雁魂归”的相关诗句

    “地远雁魂归”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开