当场人自迷

  • “当场人自迷”的意思及全诗出处和翻译赏析

    当场人自迷”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng chǎng rén zì mí,诗句平仄:平仄平仄平。

    “当场人自迷”全诗

    《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》
    善舞几当场,妖姿呈窈窕。
    当场人自迷,郭郎未容笑。

    分类:

    《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

    《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》是宋代诗人宋伯仁所作。这首诗描绘了一幅美丽而动人的舞蹈场景,诗意深远,给人留下深刻的印象。

    诗词中文译文:

    梅花盛开,小蕊迎风舞蹈,
    十六支花枝婀娜多姿。
    她的妖媚姿态令人窒息,
    观众们为她倾倒,忘我陶醉。
    郭郎,一个喜欢她的年轻人,
    却无法抑制住对她的喜悦,脸上洋溢着笑容。

    诗意和赏析:

    这首诗以梅花为题材,通过描绘一位美丽的舞者在舞台上的表演,表达了作者对梅花的赞美之情。舞者小蕊的身姿婀娜多姿,舞蹈优美动人,她的出场令观众为之倾倒,迷失自我。然而,郭郎这位年轻人却对她的表演格外欣赏,不禁流露出笑容。

    这首诗通过描写舞蹈和舞者的形象,表达了梅花的美丽和吸引力。梅花象征坚强和坚韧,即使在严寒的冬天中依然能够盛开。诗中的舞者小蕊展示了梅花的特质,她的舞蹈婀娜多姿,妖媚动人,吸引了众人的目光,使他们为之沉醉。而郭郎的微笑则表达了他对小蕊的喜爱和赞赏。

    整首诗以梅花为引子,通过描写舞者和舞蹈的美丽,抒发了作者对梅花的赞美之情。诗人通过舞蹈的艺术形式,将梅花的美丽和魅力传达给读者,使读者能够感受到梅花的独特魅力和生命力。这首诗既展示了梅花的娇美和坚韧,也赋予了舞者小蕊的妖媚和吸引力,通过艺术的手法将两者相得益彰,给人以美的享受和思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “当场人自迷”全诗拼音读音对照参考

    méi huā xǐ shén pǔ xiǎo ruǐ yī shí liù zhī
    梅花喜神谱·小蕊一十六枝

    shàn wǔ jǐ dāng chǎng, yāo zī chéng yǎo tiǎo.
    善舞几当场,妖姿呈窈窕。
    dāng chǎng rén zì mí, guō láng wèi róng xiào.
    当场人自迷,郭郎未容笑。

    “当场人自迷”平仄韵脚

    拼音:dāng chǎng rén zì mí
    平仄:平仄平仄平
    韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “当场人自迷”的相关诗句

    “当场人自迷”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开