黄鹄山前古梵宫

  • “黄鹄山前古梵宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

    黄鹄山前古梵宫”出自宋代苏颂的《和惟晤师游鹤林寺寄颖长老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng gǔ shān qián gǔ fàn gōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

    “黄鹄山前古梵宫”全诗

    《和惟晤师游鹤林寺寄颖长老》
    黄鹄山前古梵宫,参差楼殿倚岩中。
    群峰重叠围松径,三伏嬉游爱竹风。
    牛首禅宗怀马素,襄阳耆旧忆庞翁。
    长思胜会真幽适,谁使句婴不与同。

    分类:

    《和惟晤师游鹤林寺寄颖长老》苏颂 翻译、赏析和诗意

    《和惟晤师游鹤林寺寄颖长老》是苏颂所作的一首诗词,描绘了一幅山水景色,表达了对禅宗和友谊的思考和回忆。这首诗词展示了苏颂对自然景观的赞美,以及对过往友情和思想交流的怀念。

    诗意:
    这首诗描绘了一个古老的梵宫位于黄鹄山前的景象,楼殿参差倚靠在岩石之间。周围群山环绕,苍松掩映在山径之间。夏季的时候,人们在这里嬉戏游玩,享受着竹风的清凉。苏颂在这里怀念着禅宗的智慧和庞翁的友谊。他长久以来一直思念着能够再次参与这样的胜地,但却无法与句婴共同分享这一美景。

    赏析:
    《和惟晤师游鹤林寺寄颖长老》通过描绘山水景色和回忆友情,展示了苏颂对自然和人情的热爱。首先,他以黄鹄山前的古梵宫作为背景,将读者带入一个神秘而美丽的场景。楼殿倚靠在岩石之间,展示了自然与人文的完美结合。群山环绕,松林如云,给人一种静谧和宁静的感觉。

    其次,诗中提到了夏季的竹风和嬉游的场景,显示了作者对自然景观的热爱和对生活的乐观态度。这里的竹风给人带来凉爽和清新的感觉,而人们在这里嬉戏玩乐,展示了对生活的享受和对美好时光的向往。

    最后,诗中表达了对禅宗和友情的思考和怀念。牛首禅宗和庞翁是与苏颂有过交流和思想碰撞的人物,他们的存在使得苏颂对禅宗的智慧和友情的珍贵产生了深深的思念之情。然而,诗中也流露出作者的遗憾,因为他无法与句婴分享这一美景,这也让人感受到人与人之间的距离和无法逾越的隔阂。

    总的来说,《和惟晤师游鹤林寺寄颖长老》通过描绘美景和回忆友情,展示了苏颂对自然和人情的热爱,同时也表达了对禅宗智慧和友谊的思考和怀念。这首诗词以其清新的意境和深沉的情感,给读者带来一种追求和思考的启示。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “黄鹄山前古梵宫”全诗拼音读音对照参考

    hé wéi wù shī yóu hè lín sì jì yǐng zhǎng lǎo
    和惟晤师游鹤林寺寄颖长老

    huáng gǔ shān qián gǔ fàn gōng, cēn cī lóu diàn yǐ yán zhōng.
    黄鹄山前古梵宫,参差楼殿倚岩中。
    qún fēng chóng dié wéi sōng jìng, sān fú xī yóu ài zhú fēng.
    群峰重叠围松径,三伏嬉游爱竹风。
    niú shǒu chán zōng huái mǎ sù, xiāng yáng qí jiù yì páng wēng.
    牛首禅宗怀马素,襄阳耆旧忆庞翁。
    zhǎng sī shèng huì zhēn yōu shì, shuí shǐ jù yīng bù yǔ tóng.
    长思胜会真幽适,谁使句婴不与同。

    “黄鹄山前古梵宫”平仄韵脚

    拼音:huáng gǔ shān qián gǔ fàn gōng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “黄鹄山前古梵宫”的相关诗句

    “黄鹄山前古梵宫”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开