兴尽忽自返

  • “兴尽忽自返”的意思及全诗出处和翻译赏析

    兴尽忽自返”出自宋代朱继芳的《意行桥》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xìng jìn hū zì fǎn,诗句平仄:仄仄平仄仄。

    “兴尽忽自返”全诗

    《意行桥》
    我行且奚适,兴尽忽自返
    倒影射清漪,回光在桥板。

    分类:

    《意行桥》朱继芳 翻译、赏析和诗意

    《意行桥》是宋代诗人朱继芳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    我行走着,不知去向何方,
    兴致渐消,忽然自动回转。
    倒影映在清澈的水面,
    回光在桥板上闪烁。

    诗意:
    这首诗描绘了诗人在行走中的一种心境和感受。诗人开始迈出步伐,但并不确定自己要去的地方,行走的过程中,兴致渐渐消退,突然间自己开始原路折返。诗人观察到自己的倒影映在清澈的水面上,而桥板上的光线也反射出来,形成了一种回光返照的景象。

    赏析:
    《意行桥》通过描述行走的过程和景象,表达了一种内心的迷茫和返璞归真的意境。诗人不知道自己要去何方,行走的过程中兴致逐渐消退,最终原路返回,这种心境可能是诗人面对外界诱惑和纷扰时的一种选择。诗人观察到自己的倒影在水中,以及桥板上的回光,这种景象象征着内心的反思和自省,也让人联想到身临其境的美感。整首诗以简洁明快的语言描绘了一幅深邃而富有意境的画面,给人以思考人生、珍惜当下的启示。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “兴尽忽自返”全诗拼音读音对照参考

    yì xíng qiáo
    意行桥

    wǒ xíng qiě xī shì, xìng jìn hū zì fǎn.
    我行且奚适,兴尽忽自返。
    dào yǐng shè qīng yī, huí guāng zài qiáo bǎn.
    倒影射清漪,回光在桥板。

    “兴尽忽自返”平仄韵脚

    拼音:xìng jìn hū zì fǎn
    平仄:仄仄平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “兴尽忽自返”的相关诗句

    “兴尽忽自返”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开