乐哉帝居

  • “乐哉帝居”的意思及全诗出处和翻译赏析

    乐哉帝居”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lè zāi dì jū,诗句平仄:仄平仄平。

    “乐哉帝居”全诗

    《绍兴以后祀五方帝六十首》
    [太簇徽]乐哉帝居,逝留无常。
    尔信我宅,尔中我乡。
    乃眷兹土,于赫君王。
    翩然下来,去未遽央。

    分类:

    《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意

    《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    乐哉帝居,逝留无常。
    欢乐啊,皇帝的居所,流转无常。
    你们相信我的住所,你们中间是我的乡土。
    我眷恋这片土地,因为有着威严的君王。
    我轻盈地降临,离去也未曾迟延。

    诗意:
    这首诗词描述了皇帝居住在绍兴以后(即皇帝居住的地方)的情景。诗人通过表达自己对这片土地和君王的眷恋之情,以及皇帝居所的欢乐和流转无常,展现了对帝王权力的崇敬和对君王的景仰之情。

    赏析:
    这首诗词以简洁明快的语言描绘了帝王居所的景象,通过运用隐喻和修辞手法,展现了作者对皇帝和帝王权力的敬仰和景仰之情。诗中的"乐哉"和"逝留无常"呼应着皇帝居所的欢乐和流转无常的特点,形象地刻画了帝王的地位和权力的不稳定性。

    诗词中的"尔信我宅,尔中我乡"表达了诗人对这片土地和社区的归属感,也体现了作者对家乡的眷恋之情。"翩然下来,去未遽央"则展现了诗人对皇帝的景仰和敬仰之心,以及对皇帝权力的追随和仰望。

    整首诗词通过简练而富有表情的语言,以及对帝王权力和故土的描绘,营造出一种庄严而崇高的氛围,展现了隋代社会对帝王统治的景仰和推崇之情,同时也反映了作者对故土的眷恋和怀念之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “乐哉帝居”全诗拼音读音对照参考

    shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
    绍兴以后祀五方帝六十首

    tài cù huī lè zāi dì jū, shì liú wú cháng.
    [太簇徽]乐哉帝居,逝留无常。
    ěr xìn wǒ zhái, ěr zhōng wǒ xiāng.
    尔信我宅,尔中我乡。
    nǎi juàn zī tǔ, yú hè jūn wáng.
    乃眷兹土,于赫君王。
    piān rán xià lái, qù wèi jù yāng.
    翩然下来,去未遽央。

    “乐哉帝居”平仄韵脚

    拼音:lè zāi dì jū
    平仄:仄平仄平
    韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “乐哉帝居”的相关诗句

    “乐哉帝居”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开