几事聿成

  • “几事聿成”的意思及全诗出处和翻译赏析

    几事聿成”出自隋代佚名的《绍兴以后蜡祭四十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jǐ shì yù chéng,诗句平仄:仄仄仄平。

    “几事聿成”全诗

    《绍兴以后蜡祭四十二首》
    [圜钟为宫]玄冬笔祀,始于伊耆。
    几事聿成,庸答蕃釐。
    眷言西顾,匪神司之。
    归功尔神,翩其下来。

    分类:

    《绍兴以后蜡祭四十二首》佚名 翻译、赏析和诗意

    这是一首隋代的诗词,题为《绍兴以后蜡祭四十二首》。作者佚名。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

    《绍兴以后蜡祭四十二首》中文译文:
    【圜钟为宫】玄冬笔祀,始于伊耆。
    几事聿成,庸答蕃釐。
    眷言西顾,匪神司之。
    归功尔神,翩其下来。

    诗意和赏析:
    这首诗词描述了一场在绍兴之后举行的蜡祭仪式,通过隐晦的文字表达了一种神圣而庄严的氛围。

    诗中提到的"玄冬笔祀"指的是在寒冷的冬天举行的蜡祭,这显示了祭祀活动的庄重和严肃。"始于伊耆"表示这一祭祀传统源远流长,可能始于古代的伊耆国。

    "几事聿成,庸答蕃釐"表明了多年来的祭祀事务得到了妥善处理,以及各种事务的顺利完成。"庸答蕃釐"指的是对边疆蛮夷的应对,说明祭祀活动在巩固国家统一和外交关系方面发挥了积极的作用。

    "眷言西顾,匪神司之"中的"眷言"可能指的是祭祀仪式中官员的言辞,"西顾"则暗示了他们对西方的仰望和期待。"匪神司之"则表明这些言辞并非由神明所授,暗示了人们自主的行动和努力。

    最后两句诗中提到"归功尔神,翩其下来",表达了人们对神明的敬意和感激之情,认为神明的恩赐使得这场祭祀得以成功完成,神明也以飘然降临的姿态示现。

    整体而言,这首诗词通过隐晦的表达展现了蜡祭仪式的庄重和神圣,同时也传递了人们对神明的敬畏和感激之情,以及祭祀活动在国家统一和外交关系上的重要性。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “几事聿成”全诗拼音读音对照参考

    shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
    绍兴以后蜡祭四十二首

    huán zhōng wèi gōng xuán dōng bǐ sì, shǐ yú yī qí.
    [圜钟为宫]玄冬笔祀,始于伊耆。
    jǐ shì yù chéng, yōng dá fān lí.
    几事聿成,庸答蕃釐。
    juàn yán xī gù, fěi shén sī zhī.
    眷言西顾,匪神司之。
    guī gōng ěr shén, piān qí xià lái.
    归功尔神,翩其下来。

    “几事聿成”平仄韵脚

    拼音:jǐ shì yù chéng
    平仄:仄仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “几事聿成”的相关诗句

    “几事聿成”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开