遒人振木铎

  • “遒人振木铎”的意思及全诗出处和翻译赏析

    遒人振木铎”出自隋代佚名的《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiú rén zhèn mù duó,诗句平仄:平平仄仄平。

    “遒人振木铎”全诗

    《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》
    约法皇网正,崇文实历昌。
    遒人振木铎,农哭铸干将。
    瑞日含王宇,卿云蔼帝乡。
    万邦成一统,鸿祚兴天长。

    分类:

    《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》佚名 翻译、赏析和诗意

    这首诗词是隋代的《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    约法皇网正,崇文实历昌。
    遒人振木铎,农哭铸干将。
    瑞日含王宇,卿云蔼帝乡。
    万邦成一统,鸿祚兴天长。

    诗意:
    这首诗以隋代郊庙盛大的朝会为题材,表达了皇帝领导下的国家繁荣昌盛的景象和人民的欢乐心情。诗中描绘了各个方面的景象,包括规范法令的实施、文化的繁荣、英勇的将士、农民的辛劳、吉祥的天象、朝廷官员的仪态和国家统一的愿景。

    赏析:
    这首诗以朝廷盛会为背景,通过描绘各个方面的景象,展现了隋代国家的兴盛和人民的幸福。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使整首诗充满了节奏感和韵律感。

    首句“约法皇网正,崇文实历昌”表达了皇帝领导下的法令有序,文化繁荣的景象。这里使用了约束和规范的意象,展示了朝廷的权威和治理的效果。

    接下来的两句“遒人振木铎,农哭铸干将”描绘了英勇的将士和辛勤劳动的农民。遒人振木铎,表达了将士们振奋精神、英勇奋战的形象;农哭铸干将,则表现了农民对国家的贡献和他们艰苦劳作的形象。

    随后的两句“瑞日含王宇,卿云蔼帝乡”描绘了吉祥的天象和朝廷官员的仪态。瑞日含王宇,意味着吉祥的太阳遮挡了皇室的宫殿,象征着国家吉祥繁荣;卿云蔼帝乡,形容了朝廷官员的仪表端庄、谦和有礼。

    最后一句“万邦成一统,鸿祚兴天长”表达了国家统一和国家长治久安的愿景。万邦成一统,意味着国家统一,鸿祚兴天长,寓意国家的兴盛和长久。

    整首诗以盛会之辞的形式,展示了隋代国家的繁荣景象和人民的欢乐心情,彰显了统一强盛的国家愿景。通过描绘各个方面的景象,使诗词充满了生动的画面感和节奏感,具有较高的艺术价值。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “遒人振木铎”全诗拼音读音对照参考

    jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
    郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首

    yuē fǎ huáng wǎng zhèng, chóng wén shí lì chāng.
    约法皇网正,崇文实历昌。
    qiú rén zhèn mù duó, nóng kū zhù gàn jiàng.
    遒人振木铎,农哭铸干将。
    ruì rì hán wáng yǔ, qīng yún ǎi dì xiāng.
    瑞日含王宇,卿云蔼帝乡。
    wàn bāng chéng yī tǒng, hóng zuò xìng tiān cháng.
    万邦成一统,鸿祚兴天长。

    “遒人振木铎”平仄韵脚

    拼音:qiú rén zhèn mù duó
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “遒人振木铎”的相关诗句

    “遒人振木铎”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开