在德惟木

  • “在德惟木”的意思及全诗出处和翻译赏析

    在德惟木”出自隋代佚名的《五方帝》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zài dé wéi mù,诗句平仄:仄平平仄。

    “在德惟木”全诗

    《五方帝》
    帝宅震方,在德惟木
    宣仁赋和,大生□育。
    祀法有虔,皇情允肃。
    神之格思,报以介福。

    分类:

    《五方帝》佚名 翻译、赏析和诗意

    《五方帝》,这首诗词出自隋代,作者不详。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    译文:
    帝宅震动方圆,凭借德行才能长久。宣扬仁义的赋文和谐,使世界充满繁衍生息。祭祀仪式虔诚庄重,皇帝的心意诚挚肃穆。神灵用神圣的思想回报,以福祉回应。

    诗意:
    这首诗词以隋代帝宅的庄严瑰丽为背景,表达了皇帝对于德行的重视和对神灵的虔诚之心。通过宣扬仁义和进行祭祀,皇帝希望能够以自己的美德和恭敬感动神灵,以获得福祉和保佑。

    赏析:
    这首诗词展示了隋代皇帝对于德行和信仰的重视,以及他们对神灵的虔诚敬畏。帝宅的震动象征着皇帝的威严和权力,而这种威严和权力只有通过德行的培养和发扬才能够长久。宣扬仁义的赋文和谐,体现了皇帝对于善良、公正和道德的追求,希望通过这样的宣扬来影响和感化人们,使世界充满生机和繁衍。同时,皇帝在祭祀仪式中表现出的虔诚和庄重,体现了他对神灵的敬畏和敬意,希望能够以此感动神灵,获得神灵的庇佑和福祉。

    这首诗词传递出一种对于德行和信仰的重视,以及皇帝对神灵的虔诚之心。它展现了隋代皇帝的治国理念和信仰体系,强调了德行对于统治的重要性,以及通过宣扬仁义和进行祭祀来追求神灵的保佑和福祉。整首诗词给人一种庄严肃穆的氛围,展示了当时皇权的威严和皇帝的至高地位。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “在德惟木”全诗拼音读音对照参考

    wǔ fāng dì
    五方帝

    dì zhái zhèn fāng, zài dé wéi mù.
    帝宅震方,在德惟木。
    xuān rén fù hé, dà shēng yù.
    宣仁赋和,大生□育。
    sì fǎ yǒu qián, huáng qíng yǔn sù.
    祀法有虔,皇情允肃。
    shén zhī gé sī, bào yǐ jiè fú.
    神之格思,报以介福。

    “在德惟木”平仄韵脚

    拼音:zài dé wéi mù
    平仄:仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “在德惟木”的相关诗句

    “在德惟木”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开