仰瞻蠼灵

  • “仰瞻蠼灵”的意思及全诗出处和翻译赏析

    仰瞻蠼灵”出自隋代佚名的《绍兴朝日十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǎng zhān qú líng,诗句平仄:仄平平平。

    “仰瞻蠼灵”全诗

    《绍兴朝日十首》
    天宇四齐,嘉坛聿崇。
    肃祗严祀,登降有容。
    仰瞻蠼灵,位居其中。
    既安既妥,沛哉岂融。

    分类:

    《绍兴朝日十首》佚名 翻译、赏析和诗意

    《绍兴朝日十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了绍兴朝日的美景,并表达了对朝廷祭祀仪式的肃穆和尊崇之情。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

    诗词的中文译文:
    天空明朗,阳光照耀着四方。庄严的祭坛显得崇高。庄重而严谨的祭祀仪式,使得上天的神灵降临其中。仰望着神灵的存在,我在其中有一席之地。一切安顿妥当,庄严而和谐,何等美好。

    诗意:
    《绍兴朝日十首》以绍兴朝日为题材,描绘了一幅庄严而美丽的场景。诗人通过描写天空明朗、祭坛庄严以及祭祀仪式的肃穆,表达了对神灵的崇敬和对朝廷仪式的尊重。诗人从自己的角度观察这一场景,感受到其中的和谐与安宁,展现出对社会秩序和稳定的向往。

    赏析:
    这首诗以简洁明了的语言描绘了绍兴朝日的景象,通过对天空、祭坛和祭祀仪式的描写,展现了一种庄重肃穆的氛围。诗人以第一人称的视角参与其中,表达了他作为一员社会中的一份子的自豪感和归属感。诗中运用了一些修辞手法,如对偶和排比,增强了整体的韵律感和节奏感。通过对细节的描写和对整体氛围的把握,诗人成功地将读者带入了这个仪式的场景中,唤起了对庄重仪式和和谐秩序的共鸣。

    这首诗词以其简洁而生动的语言,展现了隋代社会秩序的庄重和和谐。它不仅是对当时朝廷祭祀仪式的一种赞美,也体现了人们对稳定与安宁的向往。通过描绘自然景观与社会仪式的结合,诗人以独特的视角表达了自己的情感和思考,使得这首诗具有了一定的观赏价值。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “仰瞻蠼灵”全诗拼音读音对照参考

    shào xīng cháo rì shí shǒu
    绍兴朝日十首

    tiān yǔ sì qí, jiā tán yù chóng.
    天宇四齐,嘉坛聿崇。
    sù zhī yán sì, dēng jiàng yǒu róng.
    肃祗严祀,登降有容。
    yǎng zhān qú líng, wèi jū qí zhōng.
    仰瞻蠼灵,位居其中。
    jì ān jì tuǒ, pèi zāi qǐ róng.
    既安既妥,沛哉岂融。

    “仰瞻蠼灵”平仄韵脚

    拼音:yǎng zhān qú líng
    平仄:仄平平平
    韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “仰瞻蠼灵”的相关诗句

    “仰瞻蠼灵”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开