歆于明祀

  • “歆于明祀”的意思及全诗出处和翻译赏析

    歆于明祀”出自隋代佚名的《大观秋分夕月四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xīn yú míng sì,诗句平仄:平平平仄。

    “歆于明祀”全诗

    《大观秋分夕月四首》
    玉钩初弯,冰盘乍圆。
    扇掩秋后,鸟飞枝边。
    精凝蟾蜍,辉光蟑娟。
    歆于明祀,弭芳节焉。

    分类:

    《大观秋分夕月四首》佚名 翻译、赏析和诗意

    《大观秋分夕月四首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了秋分夜的明亮月光和自然景观,展现了作者对秋天的赞美和对美好时刻的感慨。

    诗词的中文译文如下:

    玉钩初弯,冰盘乍圆。
    扇掩秋后,鸟飞枝边。
    精凝蟾蜍,辉光蟑娟。
    歆于明祀,弭芳节焉。

    诗词的诗意和赏析:
    这首诗通过对秋分夜晚的景象的描绘,传达了作者对秋天的美丽和神秘的感受。

    首句“玉钩初弯,冰盘乍圆”描绘了明亮的月光。玉钩初弯指月亮初升时的形状,冰盘乍圆则形容月亮的圆润。这些形象揭示了秋分夜晚月亮的明亮和完美。

    下一句“扇掩秋后,鸟飞枝边”描绘了秋风吹过后,树枝摇曳的情景。扇掩秋后暗示夜风的清凉,鸟飞枝边则生动地表现了夜晚树上鸟儿的活动。这些描写使诗词更加生动,营造出宁静和谐的氛围。

    接下来的“精凝蟾蜍,辉光蟑娟”描绘了秋分夜晚的月光。精凝蟾蜍指月亮的光辉洒满了大地,辉光蟑娟则形容月光的明亮和闪烁。这些形象揭示了夜晚月光的神秘和美丽。

    最后一句“歆于明祀,弭芳节焉”表达了作者对这美好时刻的赞美和感慨。歆于明祀表示作者对这夜晚光明的景象感到喜悦,弭芳节焉则暗示了对芳华时光的思念和悼念。

    整首诗以简洁明快的语言描绘了秋分夜的景象,展现了作者对秋天的赞美之情和对美好时刻的感慨。通过对自然景物的描写,诗人传达了对秋分夜晚的美丽和神秘的感受,使读者在阅读中感受到诗人的情感和对自然的敬畏。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “歆于明祀”全诗拼音读音对照参考

    dà guān qiū fēn xī yuè sì shǒu
    大观秋分夕月四首

    yù gōu chū wān, bīng pán zhà yuán.
    玉钩初弯,冰盘乍圆。
    shàn yǎn qiū hòu, niǎo fēi zhī biān.
    扇掩秋后,鸟飞枝边。
    jīng níng chán chú, huī guāng zhāng juān.
    精凝蟾蜍,辉光蟑娟。
    xīn yú míng sì, mǐ fāng jié yān.
    歆于明祀,弭芳节焉。

    “歆于明祀”平仄韵脚

    拼音:xīn yú míng sì
    平仄:平平平仄
    韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “歆于明祀”的相关诗句

    “歆于明祀”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开