早蛩啼复歇

  • “早蛩啼复歇”的意思及全诗出处和翻译赏析

    早蛩啼复歇”出自唐代白居易的《夜雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǎo qióng tí fù xiē,诗句平仄:仄平平仄平。

    “早蛩啼复歇”全诗

    《夜雨》
    早蛩啼复歇,残灯灭又明。
    隔窗知夜雨,芭蕉先有声。

    分类:

    作者简介(白居易)

    白居易头像

    白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

    《夜雨》白居易 翻译、赏析和诗意

    夜雨
    早蛩啼复歇,残灯灭又明。
    隔窗知夜雨,芭蕉先有声。

    译文:
    夜晚的雨
    早蛩啼了一会又停,残灯熄灭又亮。
    透过窗户知道有夜雨,芭蕉树先有声音。

    诗意:
    这首诗描绘了一个夜晚雨声的景象。雨声打破了寂静,早蛩在鸣叫之后又停了下来,灯光的变化也映衬着夜雨的来临。通过隔着窗户听到芭蕉树的响声,诗人意识到外面正在下雨。

    赏析:
    这首诗以简洁的语言描绘了夜雨的气氛。诗人通过描述不同声音的变化和光线的变化,将读者带入了一个雨夜中。整首诗没有出现太多细节描写,使得读者可以自己幻想出雨夜的景象。诗中的"芭蕉先有声"这一句,通过雨声和芭蕉树的声音的对比,突出了夜雨的到来。整首诗以简短的语句传递了一种宁静、清新的夜晚雨声,给人以安静、舒适的感觉。这首诗通过简单的描写,展示了诗人对自然景观的敏感和对平凡生活的细腻体验。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “早蛩啼复歇”全诗拼音读音对照参考

    yè yǔ
    夜雨

    zǎo qióng tí fù xiē, cán dēng miè yòu míng.
    早蛩啼复歇,残灯灭又明。
    gé chuāng zhī yè yǔ, bā jiāo xiān yǒu shēng.
    隔窗知夜雨,芭蕉先有声。

    “早蛩啼复歇”平仄韵脚

    拼音:zǎo qióng tí fù xiē
    平仄:仄平平仄平
    韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “早蛩啼复歇”的相关诗句

    “早蛩啼复歇”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开