琴中伴夜啼

  • “琴中伴夜啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

    琴中伴夜啼”出自唐代李义府的《咏乌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qín zhōng bàn yè tí,诗句平仄:平平仄仄平。

    “琴中伴夜啼”全诗

    《咏乌》
    日里飏朝彩,琴中伴夜啼
    上林如许树,不借一枝栖。

    分类:

    《咏乌》李义府 翻译、赏析和诗意

    诗词:《咏乌》

    中文译文:
    白天飞舞鸦雀的颜色,
    夜晚伴随琴声哭泣。
    上林之树形态优美,
    却不给它一个栖息之地。

    诗意和赏析:
    这首诗词《咏乌》描写了一只乌鸦在白天飞舞,夜晚伴随着琴声哭泣,而上林中优美的树木却不给它一个栖息之地的情景。通篇诗词通过对乌鸦的描绘,表达了作者对不受欢迎、无法找到安身之所的个体的同情。

    诗中的“日里飏朝彩”,形象地描绘了乌鸦在白天自由飞舞的景象,展现了乌鸦自由翱翔的特质。而“琴中伴夜啼”则表达了乌鸦夜晚的孤独和悲凉之情。最后一句“上林如许树,不借一枝栖”,揭示了乌鸦无处栖身的境遇。上林作为指代帝王行宫的地方,树木之美使乌鸦无法找到栖身之处,表达了乌鸦的无家可归和逆境中的艰难。

    通过对乌鸦的描绘,诗人展示了他对弱小和被忽视个体的同情心,传达了一种对社会不公和人与自然和谐关系的思考。

    总之,诗人通过咏唱一只乌鸦的命运,揭示了人与自然的关系和无法适应的矛盾,表现出作者对弱者的同情和对社会问题的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “琴中伴夜啼”全诗拼音读音对照参考

    yǒng wū
    咏乌

    rì lǐ yáng cháo cǎi, qín zhōng bàn yè tí.
    日里飏朝彩,琴中伴夜啼。
    shàng lín rú xǔ shù, bù jiè yī zhī qī.
    上林如许树,不借一枝栖。

    “琴中伴夜啼”平仄韵脚

    拼音:qín zhōng bàn yè tí
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “琴中伴夜啼”的相关诗句

    “琴中伴夜啼”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开