幸无眼下病

  • “幸无眼下病”的意思及全诗出处和翻译赏析

    幸无眼下病”出自唐代白居易的《日长》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xìng wú yǎn xià bìng,诗句平仄:仄平仄仄仄。

    “幸无眼下病”全诗

    《日长》
    日长昼加餐,夜短朝馀睡。
    春来寝食间,虽老犹有味。
    林塘得芳景,园曲生幽致。
    爱水多棹舟,惜花不扫地。
    幸无眼下病,且向樽前醉。
    身外何足言,人间本无事。

    分类:

    作者简介(白居易)

    白居易头像

    白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

    《日长》白居易 翻译、赏析和诗意

    《日长》是唐代文学家白居易的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    白天变得更长,加餐延至晚;夜晚变得更短,早晨醒得早。春天来临时,饭食间隙,虽然年老,仍然有滋味。林中池塘得到了芳景,花园中的曲径生出了幽致。喜欢水上船行,舍不得扫地上的花朵。幸运地没有眼下的疾病,暂且陶醉于酒杯前。超越身外的琐碎,人间本来就没有什么大事。

    诗意:
    《日长》描绘了诗人对光阴流转的感悟和对生活的深思。诗中通过描述白天变长、夜晚变短的景象,表达了时间的流逝和人生的短暂。诗人在日常生活中感受到春天的到来,尽管年老,仍然能够体验到生活的美好和滋味。诗人观赏自然景色时,感叹林中池塘的美景和花园曲径的幽致。他喜欢在水上划船,同时也表达了对花朵的珍惜,不忍心将它们扫落。诗人庆幸自己没有眼下的疾病,暂且陶醉于酒杯前,超越了身外的琐碎,认为人生本来就没有什么大事。

    赏析:
    这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对光阴流转和生活的感悟。诗人通过对时间的描绘,凸显了人生短暂的真实性,同时展现了对春天的热爱和对生活的珍惜。诗人观察自然景色,领略到了林塘和花园中的美景,展现了对自然的敏感和对生活的审美情趣。诗人以自己的亲身感受,表达了对美好时光的渴望和对生活乐趣的追求。最后两句表达了对健康和逍遥的庆幸,以及对尘世纷扰的超越和淡泊。整首诗词以平实的语言展示了诗人对生活的热爱和对人间的淡然态度,给人以启迪和思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “幸无眼下病”全诗拼音读音对照参考

    rì zhǎng
    日长

    rì zhǎng zhòu jiā cān, yè duǎn cháo yú shuì.
    日长昼加餐,夜短朝馀睡。
    chūn lái qǐn shí jiān, suī lǎo yóu yǒu wèi.
    春来寝食间,虽老犹有味。
    lín táng dé fāng jǐng, yuán qū shēng yōu zhì.
    林塘得芳景,园曲生幽致。
    ài shuǐ duō zhào zhōu, xī huā bù sǎo dì.
    爱水多棹舟,惜花不扫地。
    xìng wú yǎn xià bìng, qiě xiàng zūn qián zuì.
    幸无眼下病,且向樽前醉。
    shēn wài hé zú yán, rén jiān běn wú shì.
    身外何足言,人间本无事。

    “幸无眼下病”平仄韵脚

    拼音:xìng wú yǎn xià bìng
    平仄:仄平仄仄仄
    韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “幸无眼下病”的相关诗句

    “幸无眼下病”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开