树下双草屦

  • “树下双草屦”的意思及全诗出处和翻译赏析

    树下双草屦”出自唐代白居易的《池上幽境》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shù xià shuāng cǎo jù,诗句平仄:仄仄平仄仄。

    “树下双草屦”全诗

    《池上幽境》
    袅袅过水桥,微微入林路。
    幽境深谁知,老身闲独步。
    行行何所爱,遇物自成趣。
    平滑青盘石,低密绿阴树。
    石上一素琴,树下双草屦
    此是荣先生,坐禅三乐处。

    分类:

    作者简介(白居易)

    白居易头像

    白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

    《池上幽境》白居易 翻译、赏析和诗意

    《池上幽境》是唐代诗人白居易的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意以及赏析:

    诗词中文译文:
    袅袅过水桥,
    微微入林路。
    幽境深谁知,
    老身闲独步。
    行行何所爱,
    遇物自成趣。
    平滑青盘石,
    低密绿阴树。
    石上一素琴,
    树下双草屦。
    此是荣先生,
    坐禅三乐处。

    诗意:
    《池上幽境》描绘了一个幽静而优美的景致。诗人在池边小桥上悠然行走,轻轻穿过林荫小径。这个幽静的境地深处,只有诗人自己知道。他年老身闲,独自漫步其中。他走到哪里都能发现令自己感兴趣的事物,这些事物自然地成为他的乐趣。他看到了平滑的青石盘在水面上,低矮而密集的绿阴树。在石头上放着一把素色的古琴,在树下放着两双简朴的草鞋。这里是一个名叫荣先生的人,他在这个地方静坐冥想,享受三种乐趣。

    赏析:
    《池上幽境》以简洁明快的语言描绘了一幅幽静而美丽的景象,展现了诗人对自然景物的敏感和对生活的淡泊从容。诗人通过描述自己独自漫步于池畔小桥、林荫小径之间的情景,表达了他追求宁静和自由的心态。他对幽境的深情独白,流露出对岁月流逝的感慨,以及对寻找乐趣和心灵寄托的渴望。

    诗中的青盘石和绿阴树形容了环境的自然美,不加修饰地展示了自然界的宁静与和谐。古琴和草鞋则象征了诗人对古典文化和朴素生活的钟爱。荣先生坐在这个地方静坐冥想,享受三种乐趣,进一步强调了诗人对心灵的关注和对宁静境地的向往。

    整首诗以简洁的语言和自然的描写,展示了白居易淡泊名利、向往自由和宁静的心态。通过细腻的描绘和意象的运用,他将读者带入了一个幽静的境地,使人感受到了心灵的宁静和诗意的美好。这首诗既是一种景物描写,也是一种心灵的寄托,展现了白居易独有的写景和写心的艺术魅力。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “树下双草屦”全诗拼音读音对照参考

    chí shàng yōu jìng
    池上幽境

    niǎo niǎo guò shuǐ qiáo, wēi wēi rù lín lù.
    袅袅过水桥,微微入林路。
    yōu jìng shēn shéi zhī, lǎo shēn xián dú bù.
    幽境深谁知,老身闲独步。
    xíng xíng hé suǒ ài, yù wù zì chéng qù.
    行行何所爱,遇物自成趣。
    píng huá qīng pán shí, dī mì lǜ yīn shù.
    平滑青盘石,低密绿阴树。
    shí shàng yī sù qín, shù xià shuāng cǎo jù.
    石上一素琴,树下双草屦。
    cǐ shì róng xiān shēng, zuò chán sān lè chù.
    此是荣先生,坐禅三乐处。

    “树下双草屦”平仄韵脚

    拼音:shù xià shuāng cǎo jù
    平仄:仄仄平仄仄
    韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “树下双草屦”的相关诗句

    “树下双草屦”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开