南宫歌管北宫愁

  • “南宫歌管北宫愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

    南宫歌管北宫愁”出自唐代裴交泰的《长门怨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán gōng gē guǎn běi gōng chóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

    “南宫歌管北宫愁”全诗

    《长门怨》
    自闭长门经几秋,罗衣湿尽泪还流。
    一种蛾眉明月夜,南宫歌管北宫愁

    分类:

    《长门怨》裴交泰 翻译、赏析和诗意

    长门怨

    自闭长门经几秋,
    罗衣湿尽泪还流。
    一种蛾眉明月夜,
    南宫歌管北宫愁。

    中文译文:
    难过在长门门口度过几个秋天,
    罗衣湿透了,泪水还在流淌。
    在这样的明月之夜,像蛾眉那般龙城美女,
    南宫有欢声歌舞,北宫却满是忧愁。

    诗意和赏析:
    这首诗是唐代诗人裴交泰创作的《长门怨》,描写了一个女子自闭在长门门口多年的悲愤之情。长门是当时宫廷通道的名称,也是宫女、宫妃居住的地方。诗中通过描述长门女子的苦楚和无奈,表达了她内心的痛苦和孤独。

    诗中的第一句“自闭长门经几秋”,表达了长门女子在长门门口度过了多年,感叹时间的流逝和自己被束缚在这个地方的无助。第二句“罗衣湿尽泪还流”,形象地描写了她长时间的悲泣和不幸的遭遇。

    第三句“一种蛾眉明月夜”,以蛾眉来比喻美女,暗示了她的美丽和高贵。而这样的美女孤独地生活在长门门口,更加衬托出她的遭遇和无奈。最后一句“南宫歌管北宫愁”,通过对南宫和北宫的对比,展现了南宫的欢声和北宫的忧愁,呼应着长门女子的悲伤和内心的痛苦。

    整首诗以简洁而有力的语言,揭示了一个女子在长门受困的痛苦和无奈,以及宫廷中的虚荣和贵族们的纷扰。通过对长门女子的描写,抒发了对现实的不满和对命运的感叹。这首诗情绪深沉,意境优美,让人对长门女子的遭遇和心境产生了深深的同情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “南宫歌管北宫愁”全诗拼音读音对照参考

    cháng mén yuàn
    长门怨

    zì bì cháng mén jīng jǐ qiū, luó yī shī jǐn lèi hái liú.
    自闭长门经几秋,罗衣湿尽泪还流。
    yī zhǒng é méi míng yuè yè, nán gōng gē guǎn běi gōng chóu.
    一种蛾眉明月夜,南宫歌管北宫愁。

    “南宫歌管北宫愁”平仄韵脚

    拼音:nán gōng gē guǎn běi gōng chóu
    平仄:平平平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “南宫歌管北宫愁”的相关诗句

    “南宫歌管北宫愁”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开