甚于菖蒲花

  • “甚于菖蒲花”的意思及全诗出处和翻译赏析

    甚于菖蒲花”出自唐代施肩吾的《古相思》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shèn yú chāng pú huā,诗句平仄:仄平平平平。

    “甚于菖蒲花”全诗

    《古相思》
    十访九不见,甚于菖蒲花
    可怜云中月,今夜堕我家。

    分类:

    作者简介(施肩吾)

    施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

    《古相思》施肩吾 翻译、赏析和诗意

    《古相思》:唐·施肩吾

    十访九不见,甚于菖蒲花。
    可怜云中月,今夜堕我家。

    中文译文:
    十次寻找,九次未曾相见,苦若菖蒲花。
    可怜的云中明月,今夜坠落到了我的家。

    诗意:
    这首诗表达了作者对于远方爱人的思念之情。作者十次徘徊,九次都无法与爱人相见,这种相思之苦好比菖蒲花般痛苦。然而,作者用"云中月"来形容爱人,这表明虽然无法相见,但是爱人的存在却如同高悬于云端的明月般美丽而珍贵。最后,今夜,明月终于从云中坠落到了作者家,这象征着爱人的到来和作者的心愿实现。

    赏析:
    这首诗以简洁的语言展现了作者深情的思念之情。通过对于十次寻找九次不见的描述,表现了作者对远方爱人的苦苦思念,揭示出了作者内心的焦虑和无奈。然而,作者用云中月来比喻爱人,以及今夜明月坠落的描述,传递了一丝希望和激动,表达了对于爱情的渴望和对爱人到来的期待。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的运用,将作者内心的情感与外在世界相结合,给人以强烈的视觉和感受上的冲击,极富诗意。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “甚于菖蒲花”全诗拼音读音对照参考

    gǔ xiāng sī
    古相思

    shí fǎng jiǔ bú jiàn, shèn yú chāng pú huā.
    十访九不见,甚于菖蒲花。
    kě lián yún zhōng yuè, jīn yè duò wǒ jiā.
    可怜云中月,今夜堕我家。

    “甚于菖蒲花”平仄韵脚

    拼音:shèn yú chāng pú huā
    平仄:仄平平平平
    韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “甚于菖蒲花”的相关诗句

    “甚于菖蒲花”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开