陇上独望
斜日挂边树,萧萧独望间。
阴云藏汉垒,飞火照胡山。
陇首行人绝,河源夕鸟还。
谁为立勋者,可惜宝刀闲。
中文译文:
夕阳斜挂在边上的树枝上,我独自凝视着。
阴云遮掩着汉垒,飞火照亮胡山。
陇首的行人绝迹,夕阳下的鸟儿归巢。
谁能为立下赫赫功勋者,可惜宝刀无用武之地。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个壮丽的景色,以及其中所包含的一种凄凉的氛围。诗人站在陇上,斜阳照亮了边上的树枝,萧条的景象中,他独自凝望远方。云遮掩住了汉垒,火光在胡山上闪烁。行人的足迹在陇上消失了,夕阳下的鸟儿归巢。诗人直言不讳地表达了自己对英雄无用武之地的遗憾。
这首诗词以简洁而富有画面感的语言表达了诗人内心的情感和对时代变迁的感叹。通过自然景色的描绘,诗人表达了对时光流转和人事无常的思考。整首诗情感细腻,意境深远,给人以思考岁月流转、英雄辈出的感慨。同时,也透露出对战火的无奈和对英雄壮举的赞叹,展现了诗人对时代变迁的理解和感受。
lǒng shàng dú wàng
陇上独望
xié rì guà biān shù, xiāo xiāo dú wàng jiān.
斜日挂边树,萧萧独望间。
yīn yún cáng hàn lěi, fēi huǒ zhào hú shān.
阴云藏汉垒,飞火照胡山。
lǒng shǒu xíng rén jué, hé yuán xī niǎo hái.
陇首行人绝,河源夕鸟还。
shuí wèi lì xūn zhě, kě xī bǎo dāo xián.
谁为立勋者,可惜宝刀闲。