申胥任向秦庭哭

  • “申胥任向秦庭哭”的意思及全诗出处和翻译赏析

    申胥任向秦庭哭”出自唐代马戴的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn xū rèn xiàng qín tíng kū,诗句平仄:平平仄仄平平平。

    “申胥任向秦庭哭”全诗

    《句》
    申胥任向秦庭哭,靳尚终贻楚国忧。

    分类:

    作者简介(马戴)

    马戴头像

    马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。

    《句》马戴 翻译、赏析和诗意

    《句》
    马戴

    申胥任向秦庭哭,
    靳尚终贻楚国忧。
    山阴道士杳不见,
    拚一生却枉用功。


    中文译文:
    申胥被任命到秦朝的庭院中哭泣,
    靳尚最终为楚国带来忧愁。
    山阴的道士神秘地消失了,
    他一生拼搏却白白浪费了努力。

    诗意:
    这首诗描绘了两位历史人物的悲哀遭遇,以及一位道士的神秘消失。申胥和靳尚都是古代中国的政治家和谋士,他们为了国家的命运付出了努力,但最终却导致了悲剧。他们的努力被认为是枉费无功的,而山阴道士的消失则使他们的困境更加扑朔迷离。

    赏析:
    这首诗以简洁的形式表达了人生的苦难和无奈。用四句话概括了申胥和靳尚两位历史人物的遭遇,通过对他们的悲剧的描述,传达了作者对人生不确定性和努力无法得到回报的深深感叹。诗中的山阴道士消失具有神秘和难以解释的意味,进一步加深了整首诗的神秘和哀伤氛围。整首诗表达了作者对人生无常和命运的无奈,让读者产生共鸣并思考人生的意义。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “申胥任向秦庭哭”全诗拼音读音对照参考


    shēn xū rèn xiàng qín tíng kū, jìn shàng zhōng yí chǔ guó yōu.
    申胥任向秦庭哭,靳尚终贻楚国忧。

    “申胥任向秦庭哭”平仄韵脚

    拼音:shēn xū rèn xiàng qín tíng kū
    平仄:平平仄仄平平平
    韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “申胥任向秦庭哭”的相关诗句

    “申胥任向秦庭哭”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开