野园无鼓又无旗

  • “野园无鼓又无旗”的意思及全诗出处和翻译赏析

    野园无鼓又无旗”出自唐代薛能的《野园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě yuán wú gǔ yòu wú qí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

    “野园无鼓又无旗”全诗

    《野园》
    野园无鼓又无旗,鞍马传杯用柳枝。
    娇养翠娥无怕惧,插人头上任风吹。

    分类:

    作者简介(薛能)

    薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

    《野园》薛能 翻译、赏析和诗意

    译文:
    野园中没有鼓点,也没有旗帜,
    用柳枝代替鞍马传递酒杯。
    娇养的仆妇们毫不畏惧,
    将柳枝插在头上随风摇曳。

    诗意:
    这首诗描述了一个野园中的景象。诗人以细腻的笔触描绘了一个平和宁静的场景,与纷扰喧嚣的世界形成鲜明对比。在野园中,没有鼓点和旗帜,代表着没有战争和争斗,只有和平与安宁。而鞍马则用柳枝来传递酒杯,显示出乐观、豁达的心态。仆妇们不畏惧,轻飘飘地将柳枝插在头上,宛如舞动的绿色幽灵。整首诗以淡雅的语言,表达了诗人对避世田园生活的向往和对和平的追求。

    赏析:
    薛能以简练明快的笔触勾勒了一幅宁静和谐的野园景象,以寥寥数语道出了自己对于和平与安宁的向往。通过对于鼓旗、鞍马、柳枝等物象的运用,诗中显现了一种巧妙的对比手法,营造出一种世外桃源般的乐土。整首诗以简短的语言精准地表达了诗人内心深处的情感,通过这种简明清新的描绘,让读者不禁产生对于和平与宁静的向往和追求。这首诗以其温婉素雅、意境深远的特点被广大读者所称颂。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “野园无鼓又无旗”全诗拼音读音对照参考

    yě yuán
    野园

    yě yuán wú gǔ yòu wú qí, ān mǎ chuán bēi yòng liǔ zhī.
    野园无鼓又无旗,鞍马传杯用柳枝。
    jiāo yǎng cuì é wú pà jù, chā rén tóu shàng rèn fēng chuī.
    娇养翠娥无怕惧,插人头上任风吹。

    “野园无鼓又无旗”平仄韵脚

    拼音:yě yuán wú gǔ yòu wú qí
    平仄:仄平平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “野园无鼓又无旗”的相关诗句

    “野园无鼓又无旗”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开