不待晓鸡鸣

  • “不待晓鸡鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

    不待晓鸡鸣”出自唐代皮日休的《古函关》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù dài xiǎo jī míng,诗句平仄:仄仄仄平平。

    “不待晓鸡鸣”全诗

    《古函关》
    破落古关城,犹能扼帝京。
    今朝行客过,不待晓鸡鸣

    分类:

    作者简介(皮日休)

    皮日休头像

    皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

    《古函关》皮日休 翻译、赏析和诗意

    古函关

    破落古关城,犹能扼帝京。
    今朝行客过,不待晓鸡鸣。

    译文:
    古老的函关城已经破败,但仍然能够控制住帝京。
    今天早晨,行旅经过,不必等待黎明时分的鸡鸣。

    诗意:
    这首诗描述了一个破败的古关城,虽然年久失修,但它仍然能够控制住帝京,显示出它曾经的威严和重要性。行旅经过时,不必等待鸡鸣,说明这个古关城所在的位置十分重要,行人不敢耽搁。

    赏析:
    《古函关》是唐代诗人皮日休的一首短诗。诗中通过描绘古关城的破败与它在历史中的重要地位,表达了对过去荣光的怀念。古关城虽然已经破败,但仍然能够助阵帝京,显示了它曾经的威严和重要性。诗人借古函关之壮丽形象,表现了对历史的追溯和对时代变迁的感叹。诗人以简练的文字展现出了儒家礼教的情结,体现了对中国传统文化和历史的赞美。整首诗凭借简洁有力的表达和雄浑的意境,给人以深深的思索和震撼。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “不待晓鸡鸣”全诗拼音读音对照参考

    gǔ hán guān
    古函关

    pò luò gǔ guān chéng, yóu néng è dì jīng.
    破落古关城,犹能扼帝京。
    jīn zhāo xíng kè guò, bù dài xiǎo jī míng.
    今朝行客过,不待晓鸡鸣。

    “不待晓鸡鸣”平仄韵脚

    拼音:bù dài xiǎo jī míng
    平仄:仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “不待晓鸡鸣”的相关诗句

    “不待晓鸡鸣”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开