玄堪教凤集

  • “玄堪教凤集”的意思及全诗出处和翻译赏析

    玄堪教凤集”出自唐代陆龟蒙的《又次前韵酬广文》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuán kān jiào fèng jí,诗句平仄:平平仄仄平。

    “玄堪教凤集”全诗

    《又次前韵酬广文》
    独倚秋光岸,风漪学簟文。
    玄堪教凤集,书好换鹅群。
    叶堕平台月,香消古径云。
    强歌非白纻,聊以送馀醺。

    分类:

    作者简介(陆龟蒙)

    陆龟蒙头像

    陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

    《又次前韵酬广文》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

    诗词:《又次前韵酬广文》

    独倚秋光岸,
    风漪学簟文。
    玄堪教凤集,
    书好换鹅群。
    叶堕平台月,
    香消古径云。
    强歌非白纻,
    聊以送馀醺。

    中文译文:

    独自倚靠在秋天的光辉岸边,
    仿佛风吹起水面的涟漪铺展文雅。
    这样的景象像是启发我,
    使得凤凰也愿意摆脱凡俗,聚集在一位充满智慧的人的周围。
    用我的书籍来交换鹅、鸭这样普通的家禽,
    就像是叶子从平台上掉落的月亮一样,芬芳散逸,
    如同香气经过古老的小径飘向天上的云端。
    虽然我舌舞热烈,但并非王侯公卿的贵族服饰,
    只是为了送上这余醺的美酒而唱的歌曲。

    诗意和赏析:
    这首诗以秋景为背景,描绘了一种清幽的山水意境。诗人独倚在岸边,凭借着秋天的光辉和风吹起的涟漪,感受到了一种文雅之美。他深感启发,觉得就连凤凰也会被这样的景象所吸引,聚集在那些充满智慧的人的周围。诗人用自己的书籍来换取了凡俗的鸟类,意味着诗人用智慧和文化的力量来丰富生活,赋予平凡的事物以价值。最后两句表达了诗人以歌曲来表达自己的情感和欢乐心情,虽然他的歌并不华丽,但能够传达出一种醉心快乐之情。整首诗以自然景象为线索,寄托了诗人对美好事物的追求和对精神自由的赞美。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “玄堪教凤集”全诗拼音读音对照参考

    yòu cì qián yùn chóu guǎng wén
    又次前韵酬广文

    dú yǐ qiū guāng àn, fēng yī xué diàn wén.
    独倚秋光岸,风漪学簟文。
    xuán kān jiào fèng jí, shū hǎo huàn é qún.
    玄堪教凤集,书好换鹅群。
    yè duò píng tái yuè, xiāng xiāo gǔ jìng yún.
    叶堕平台月,香消古径云。
    qiáng gē fēi bái zhù, liáo yǐ sòng yú xūn.
    强歌非白纻,聊以送馀醺。

    “玄堪教凤集”平仄韵脚

    拼音:xuán kān jiào fèng jí
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “玄堪教凤集”的相关诗句

    “玄堪教凤集”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开