沧江孤棹迥

  • “沧江孤棹迥”的意思及全诗出处和翻译赏析

    沧江孤棹迥”出自唐代方干的《暮冬书怀呈友人(一作喻凫诗)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cāng jiāng gū zhào jiǒng,诗句平仄:平平平仄仄。

    “沧江孤棹迥”全诗

    《暮冬书怀呈友人(一作喻凫诗)》
    空为梁甫吟,谁竟是知音。
    风雪生寒夜,乡园来旧心。
    沧江孤棹迥,白阁一钟深。
    君子久忘我,此怀甘自沈。

    作者简介(方干)

    方干头像

    方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

    《暮冬书怀呈友人(一作喻凫诗)》方干 翻译、赏析和诗意

    《暮冬书怀呈友人(一作喻凫诗)》是唐代方干创作的一首诗词,诗意表达了作者对友情的思念和珍视之情。

    诗词的中文译文为:

    空为梁甫吟,谁竟是知音。
    风雪生寒夜,乡园来旧心。
    沧江孤棹迥,白阁一钟深。
    君子久忘我,此怀甘自沈。

    这首诗词表现了作者在冬夜中思念友人的心情。作者悲叹自己的吟咏之声无人懂得,却不知道谁才是真正的知音。在寒夜中,风雪带来了乡园的回忆,唤起了作者对故乡的思念。沧江孤棹孤零零地漂浮在远处,白色的阁楼中飘荡着孤单的钟声。友人已经长时间不见,可能已经忘记了作者,而作者却将这份深情怀藏在心中。尽管如此,作者仍然甘心情愿地沉浸在这份怀念之中。

    这首诗词以简洁的语言描绘了作者思念友人的情感,表达了对友情的珍视和思念之情。作者通过寒夜、乡园、沧江等意象,营造出一种冷寂、忧郁的氛围,同时通过“谁竟是知音”、“君子久忘我”等表达,凸显了作者的独处和困惑感。整首诗词流露出一种内心的坦诚和宁静。读者在阅读这首诗词时,可以感受到作者的思念之情,也能够在寥寥数语之间产生共鸣,反思友情的珍贵和人际关系的复杂性。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “沧江孤棹迥”全诗拼音读音对照参考

    mù dōng shū huái chéng yǒu rén yī zuò yù fú shī
    暮冬书怀呈友人(一作喻凫诗)

    kōng wèi liáng fǔ yín, shuí jìng shì zhī yīn.
    空为梁甫吟,谁竟是知音。
    fēng xuě shēng hán yè, xiāng yuán lái jiù xīn.
    风雪生寒夜,乡园来旧心。
    cāng jiāng gū zhào jiǒng, bái gé yī zhōng shēn.
    沧江孤棹迥,白阁一钟深。
    jūn zǐ jiǔ wàng wǒ, cǐ huái gān zì shěn.
    君子久忘我,此怀甘自沈。

    “沧江孤棹迥”平仄韵脚

    拼音:cāng jiāng gū zhào jiǒng
    平仄:平平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “沧江孤棹迥”的相关诗句

    “沧江孤棹迥”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开