分类:
中文译文:
《豹》
车法起自周,胡鼠是智慧。他将君子改变,借鉴太公的智谋。放弃羔羊皮毛,飞身与虎同尊。只需雨露滋润,便可长久隐匿在南山的幽谷中。
诗意:
这首诗以豹为主题,通过描述豹子的形象和特点来展现它的威严、灵敏和隐匿能力。诗人借用豹子的形象,表达出对君子的赞美和鼓励。
赏析:
这首诗以短小精炼的词语展示了豹子的形象和特点。通过对比车法起源自周朝、胡鼠智慧、太公智谋等元素,诗人表达了君子应该有的改变和进取的精神,以及在逆境中保持坚韧和尊严的态度。最后两句表达了只需得到适当的滋润,就可以在安静的幽谷中长久隐匿,是一种对君子修养和勤奋努力的期望和赞美。
整体而言,这首诗以简洁明快的语言展示了豹子的形象,并借用其形象寓意着君子的崇高品质和能力,表达了诗人对君子品德的赞美和期望。
bào
豹
chē fǎ zhào zōng zhōu, xī wén chǎn dà yóu.
车法肇宗周,鼷文阐大猷。
hái jiāng jūn zǐ biàn, lái yùn tài gōng chóu.
还将君子变,来蕴太公筹。
wěi zhì chāo yáng kuò, fēi míng liè hǔ hóu.
委质超羊鞟,飞名列虎侯。
ruò lìng féng yǔ lù, zhǎng yǐn nán shān yōu.
若令逢雨露,长隐南山幽。