晓陌携笼去

  • “晓陌携笼去”的意思及全诗出处和翻译赏析

    晓陌携笼去”出自唐代郑谷的《采桑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo mò xié lóng qù,诗句平仄:仄仄平平仄。

    “晓陌携笼去”全诗

    《采桑》
    晓陌携笼去,桑林路隔淮。
    何如斗百草,赌取凤凰钗。

    分类:

    作者简介(郑谷)

    郑谷头像

    郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

    《采桑》郑谷 翻译、赏析和诗意

    采桑

    晓陌携笼去,
    桑林路隔淮。
    何如斗百草,
    赌取凤凰钗。

    译文:
    早晨,我带着篮子走出去,
    桑树林路隔开了淮河。
    为何不与各种花草一较高下,
    赌上凤凰发簪?

    诗意和赏析:
    《采桑》是唐代诗人郑谷的作品。诗写了一位女子早晨去采桑的情景,并以此寄托了女子的心愿和情感。

    诗的前两句“晓陌携笼去,桑林路隔淮。”描绘了早晨女子离开家,穿过桑树林,河流阻隔着她采集桑叶的路程。诗人用简练的语言形容了女子离家的场景,给人一种恬静、安详的感觉,同时也展示了唐代女子的勤劳和质朴。

    诗的后两句“何如斗百草,赌取凤凰钗。”是诗人通过比喻表达了女子的心愿。女子采桑时,看到了各种各样的花草,她希望和这些花草竞争,她愿意赌上自己的凤凰发簪,与百草争一争,展示自己的美丽和才华。这里的凤凰发簪象征着女子的独特和高贵之处,也反映了唐代女子追求自我价值和独立思考的心态。

    整首诗以简练的语言和生动的意象,展示了唐代女子的勤奋和追求,向读者传递出女性独立自主,追求美好的生活态度。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “晓陌携笼去”全诗拼音读音对照参考

    cǎi sāng
    采桑

    xiǎo mò xié lóng qù, sāng lín lù gé huái.
    晓陌携笼去,桑林路隔淮。
    hé rú dòu bǎi cǎo, dǔ qǔ fèng huáng chāi.
    何如斗百草,赌取凤凰钗。

    “晓陌携笼去”平仄韵脚

    拼音:xiǎo mò xié lóng qù
    平仄:仄仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “晓陌携笼去”的相关诗句

    “晓陌携笼去”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开