中文译文:
奉陪杜员外随从教阅
深冬时节,严寒杀气,岁月将尽,残光渐衰。瘦削的猎户放下工具,农民们在狭小的田地上点燃了火焰,香草野花在防护林中绽放。河畔的彩虹旗帜转动,兽网展开捕猎。天空中弯曲的弓装点着早晨的月光,慕名而来的吴剑划出秋霜。放眼望去,低空的鸟类穿行在前,山道上的骑士驰骋在后。云层落下,遮挡了太阳的光芒,星空中的星座摧毁了北方的狼星。庄重的军容彰显出神圣的仪式,战旗高高飞扬,庄严的威仪传扬开来。神明的心情表达了对献祭仪式的祝福,叶姬预示了吉祥。幸运地随行在车队末尾,心悦诚服地采撷着文人雅士的芬芳。
诗意和赏析:
这首诗是李峤为了奉承杜员外的要求而作的,描绘了一幅冬日的景象和各种场景。诗中通过对自然景物和人类活动的描写,展现了唐代时社会生活的一些方面。
诗的开头描绘了严寒的冬天,万物凋敝,岁月将尽。接着叙述了农民们在严冬中点燃火焰,准备新的一年的农耕工作。这一描写体现了人们与自然的相互关系,也体现了农耕社会的生活状态。
随后,诗人以极富情感的笔触,描绘了猎户们放下狩猎的工具,菜田初起烧,兰野开防的场景。这一景象展示了不同阶层人们在冬天的不同生活状态,揭示了社会生活的多样性。
诗的下半部分描绘了战争的场景,彰显了军容的庄严和战旗的高扬。通过描写祭祀仪式,体现了对神明的崇拜和对战争的庄重态度。诗的结尾用欣赏文人雅士之芬芳,表达了诗人参与其中的快乐与荣耀。
总体来说,这首诗以清新的笔触,细腻的描绘,表达了作者对社会生活的观察和感悟,展现了唐代社会的一些片段,体现了当时人们对自然和社会的态度。
fèng hé dù yuán wài hù cóng jiào yuè
奉和杜员外扈从教阅
miǎo dōng yán shā qì, qióng jì sòng tuí guāng.
杪冬严杀气,穷纪送颓光。
báo shòu sān nóng xì, dà yuè wǔ róng chǎng.
薄狩三农隙,大阅五戎场。
cài tián chū qǐ shāo, lán yě zhèng kāi fáng.
菜田初起烧,兰野正开防。
jiā àn hóng qí zhuǎn, fēn péng shòu gǔ zhāng.
夹岸虹旗转,分朋兽罟张。
yàn hú dài xiǎo yuè, wú jiàn dòng qiū shuāng.
燕弧带晓月,吴剑动秋霜。
yuán qǐ qián qín lù, shān yíng hòu qí xíng.
原启前禽路,山萦后骑行。
yún qū zhuì rì yǔ, xīng yuàn bì tiān láng.
云区坠日羽,星苑毙天狼。
lǐ zhèn jūn róng sù, wēi xuān wǔ jié yáng.
礼振军容肃,威宣武节扬。
shén xīn tǐ yīn zhù, líng zhào yè jī xiáng.
神心体殷祝,灵兆叶姬祥。
xìng péi xiān jià mò, xīn cǎi hàn lín fāng.
幸陪仙驾末,欣采翰林芳。