旧山终忆九华峰

  • “旧山终忆九华峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

    旧山终忆九华峰”出自唐代郑谷的《题慈恩寺默公院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù shān zhōng yì jiǔ huá fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

    “旧山终忆九华峰”全诗

    《题慈恩寺默公院》
    虽近曲江居古寺,旧山终忆九华峰
    春来老病厌迎送,剪却牡丹栽野松。

    分类:

    作者简介(郑谷)

    郑谷头像

    郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

    《题慈恩寺默公院》郑谷 翻译、赏析和诗意

    《题慈恩寺默公院》是唐代郑谷创作的一首诗词。诗中描述了作者虽然住在曲江的古寺里,却始终忆及九华山峰。诗人通过描述自己渐渐老病,感叹岁月的流转,通过剪掉庭院中的牡丹栽种,用野松来取代,表达了岁月流转,人事变迁的哀愁情怀。

    诗词的中文译文如下:

    虽然住在曲江的古寺,
    但始终忆及九华山峰。
    春天来临,老病使我厌倦迎送,
    剪掉了庭院中的牡丹栽种,种上了野松。

    这首诗通过古寺与九华山峰的对比,表达了诗人对家乡,对年轻时的记忆的思念之情。诗中的牡丹和野松,象征着两种不同的事物之间的置换,寓意了时间不断流转,万物皆有生老病死的现象。剪掉牡丹,种上野松,也可以理解为以朴实、坚韧的心态应对岁月的变迁和变幻。

    整首诗抒发了诗人对家乡乡愁的情感,同时也反映了人生的无常和岁月的荏苒。通过对庭院景物的描绘,表达了对逝去岁月的回味和思考。分别以牡丹和野松作为隐喻,将生命的变迁与自然界的变化相结合,寄托了诗人对于自己和家乡过去的回忆和思念之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “旧山终忆九华峰”全诗拼音读音对照参考

    tí cí ēn sì mò gōng yuàn
    题慈恩寺默公院

    suī jìn qǔ jiāng jū gǔ sì, jiù shān zhōng yì jiǔ huá fēng.
    虽近曲江居古寺,旧山终忆九华峰。
    chūn lái lǎo bìng yàn yíng sòng, jiǎn què mǔ dān zāi yě sōng.
    春来老病厌迎送,剪却牡丹栽野松。

    “旧山终忆九华峰”平仄韵脚

    拼音:jiù shān zhōng yì jiǔ huá fēng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “旧山终忆九华峰”的相关诗句

    “旧山终忆九华峰”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开