息国亡来入楚宫

  • “息国亡来入楚宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

    息国亡来入楚宫”出自唐代吴融的《送杜鹃花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī guó wáng lái rù chǔ gōng,诗句平仄:平平平平仄仄平。

    “息国亡来入楚宫”全诗

    《送杜鹃花》
    春红始谢又秋红,息国亡来入楚宫
    应是蜀冤啼不尽,更凭颜色诉西风。

    分类:

    作者简介(吴融)

    吴融头像

    吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

    《送杜鹃花》吴融 翻译、赏析和诗意

    《送杜鹃花》是唐代吴融创作的一首诗词。诗词的中文译文如下:

    送走了春天的杜鹃红,又迎来了秋天的红叶。离开故国的杜鹃来到了楚宫。它们应该是为了蜀国的屈辱而不停地哭泣,通过颜色向西风抱怨。

    这首诗词通过将杜鹃花的颜色和季节联系起来,表达了作者对逝去的春天和来临的秋天的思念。杜鹃花作为春季的代表,代表着春天的美好与繁华。作者用“春红始谢又秋红”来形容季节的更替,同时也表达了对时光流转的感慨和无奈。

    诗词中的杜鹃花被赋予了象征意义,它们离开了自己的故国,来到了楚宫。这可以理解为蜀冤在流亡之后的愤怒和悲伤。杜鹃花是离家异乡的旅客,用自己的颜色向西风诉说着内心的苦衷。

    整首诗词以简洁的语言传达出对流年易逝和故国荣辱的深切思念之情。通过对杜鹃花的形象描绘,诗词表达了对逝去的春天和逝去的故国的无尽眷恋。诗中虽以杜鹃花为画面和主题,但它折射出人们对故国的思念和对时光流逝的感慨,传达出作者的情感和思想。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “息国亡来入楚宫”全诗拼音读音对照参考

    sòng dù juān huā
    送杜鹃花

    chūn hóng shǐ xiè yòu qiū hóng, xī guó wáng lái rù chǔ gōng.
    春红始谢又秋红,息国亡来入楚宫。
    yìng shì shǔ yuān tí bù jìn, gèng píng yán sè sù xī fēng.
    应是蜀冤啼不尽,更凭颜色诉西风。

    “息国亡来入楚宫”平仄韵脚

    拼音:xī guó wáng lái rù chǔ gōng
    平仄:平平平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “息国亡来入楚宫”的相关诗句

    “息国亡来入楚宫”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开