莫教归去重沾巾

  • “莫教归去重沾巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

    莫教归去重沾巾”出自唐代韦庄的《投寄旧知》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò jiào guī qù zhòng zhān jīn,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

    “莫教归去重沾巾”全诗

    《投寄旧知》
    却将憔悴入都门,自喜青霄足故人。
    万里有家留百越,十年无路到三秦。
    摧残不是当时貌,流落空馀旧日贫。
    多谢青云好知己,莫教归去重沾巾

    分类:

    作者简介(韦庄)

    韦庄头像

    韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

    《投寄旧知》韦庄 翻译、赏析和诗意

    《投寄旧知》是唐代诗人韦庄的作品。这首诗表达了诗人对久别重逢的好友感到欣慰和感念之情。

    诗中第一句“却将憔悴入都门”暗示诗人久经辛劳,身心憔悴,但依然怀着激动的心情回到了都城。第二句“自喜青霄足故人”表达了诗人对故友的重逢感到满足和高兴。

    接下来的两句“万里有家留百越,十年无路到三秦”表达了诗人长期在外漂泊,对故土家乡的思念之情。

    然后的两句“摧残不是当时貌,流落空馀旧日贫”反映了诗人经历的艰辛和贫困,令人感叹岁月的无情。

    最后两句“多谢青云好知己,莫教归去重沾巾”表达了诗人对友谊的珍视与感恩之情,希望不要再让分离的苦难再次折磨他们。

    总体来说,这首诗词通过表达诗人对久别重逢的好友的情感,描绘了诗人经历了许多困苦与辛酸,但又有了重逢的喜悦与惆怅之情,体现了人生的离合与无常。这首诗情感真挚,语言简练,具有很高的艺术价值。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “莫教归去重沾巾”全诗拼音读音对照参考

    tóu jì jiù zhī
    投寄旧知

    què jiāng qiáo cuì rù dōu mén, zì xǐ qīng xiāo zú gù rén.
    却将憔悴入都门,自喜青霄足故人。
    wàn lǐ yǒu jiā liú bǎi yuè,
    万里有家留百越,
    shí nián wú lù dào sān qín.
    十年无路到三秦。
    cuī cán bú shì dāng shí mào, liú luò kōng yú jiù rì pín.
    摧残不是当时貌,流落空馀旧日贫。
    duō xiè qīng yún hǎo zhī jǐ, mò jiào guī qù zhòng zhān jīn.
    多谢青云好知己,莫教归去重沾巾。

    “莫教归去重沾巾”平仄韵脚

    拼音:mò jiào guī qù zhòng zhān jīn
    平仄:仄仄平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “莫教归去重沾巾”的相关诗句

    “莫教归去重沾巾”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开