分类:
《题酒家》
酒绿花红客爱诗,
落花春岸酒家旗。
寻思避世为逋客,
不醉长醒也是痴。
译文:
被酒的绿意和花的红色所吸引,旅客喜欢诗歌,
春天里,落下的花瓣散布在酒店门前的旗帜,
思索着避世为逃亡者身份,
无论是否喝醉,长时间保持清醒也是一种痴迷。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个爱好诗酒的客人在春天的酒店中的景象。诗人通过描绘酒的绿意和酒店门前花的红色,以及落花飘散的景象,展现了春天的美丽和温暖。这个爱诗酒的客人思索着逃离现实社会,寻求一种自由和遁世的生活方式。诗人认为,即使他不沉迷于酒,长时间保持清醒也是一种痴迷,因为他倾注了大量的精力和思考在逃避现实上。
整首诗简洁明了,用意深远。通过对美景和思考的描绘,诗人展示了逃避现实的诱惑和人类追求自由的意愿。诗歌中流露出作者对于诗酒和避世生活的喜爱和理解,同时也暗示了逃离现实可能带来的空虚和痴迷。这首诗词呈现了一种自由却又带有矛盾的心理状态。
tí jiǔ jiā
题酒家
jiǔ lǜ huā hóng kè ài shī, luò huā chūn àn jiǔ jiā qí.
酒绿花红客爱诗,落花春岸酒家旗。
xún sī bì shì wèi bū kè, bù zuì zhǎng xǐng yě shì chī.
寻思避世为逋客,不醉长醒也是痴。