殷勤凭燕翼

  • “殷勤凭燕翼”的意思及全诗出处和翻译赏析

    殷勤凭燕翼”出自唐代郭绍兰的《寄夫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn qín píng yàn yì,诗句平仄:平平平仄仄。

    “殷勤凭燕翼”全诗

    《寄夫》
    我婿去重湖,临窗泣血书。
    殷勤凭燕翼,寄与薄情夫。

    分类:

    《寄夫》郭绍兰 翻译、赏析和诗意

    《寄夫》是唐代诗人郭绍兰创作的一首诗,描写了诗人暮气沉沉、心情沉重的离别之情。

    中文译文:
    我婿离去重湖地,
    坐在窗前泪如血。
    深情双翼尽奉献,
    寄与薄情的夫君。

    诗意:
    这首诗情绪沉重,表达了诗人对婿去重湖的离别之情。诗中诗人坐在窗前,泪水如血,形容他内心的痛苦和悲伤。他向婿尽情表达深情的同时,也暗示了婿对他的冷淡和薄情。

    赏析:
    《寄夫》这首诗通过对离别的描写表达了诗人内心的痛苦和无奈。诗人以泪如血来形容自己的心情,表达了离别之痛深深地刺痛了他的内心。诗中所提到的“殷勤凭燕翼”,表达了诗人对婿的深情和奉献,但婿却是冷酷无情,这种对比更加凸显了诗人的悲伤和无奈。

    整首诗以简洁凝炼的语言揭示了离别的痛苦,情感真挚而深刻。通过表达诗人的心情和隐藏的讽刺,给读者带来了一种苦涩而深沉的感受,使人不禁为诗人所遭受的痛苦而感到悲伤。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “殷勤凭燕翼”全诗拼音读音对照参考

    jì fū
    寄夫

    wǒ xù qù zhòng hú, lín chuāng qì xuè shū.
    我婿去重湖,临窗泣血书。
    yīn qín píng yàn yì, jì yú bó qíng fū.
    殷勤凭燕翼,寄与薄情夫。

    “殷勤凭燕翼”平仄韵脚

    拼音:yīn qín píng yàn yì
    平仄:平平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “殷勤凭燕翼”的相关诗句

    “殷勤凭燕翼”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开