犹逐朝云暮雨归

  • “犹逐朝云暮雨归”的意思及全诗出处和翻译赏析

    犹逐朝云暮雨归”出自唐代崔素娥的《别韦洵美诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu zhú zhāo yún mù yǔ guī,诗句平仄:平平平平仄仄平。

    “犹逐朝云暮雨归”全诗

    《别韦洵美诗》
    妾闭闲房君路岐,妾心君恨两依依。
    神魂倘遇巫娥伴,犹逐朝云暮雨归

    分类:

    《别韦洵美诗》崔素娥 翻译、赏析和诗意

    别离韦洵美丽的诗

    妾子闲居闭房门,君子离去有离间。
    妾子的心情与君子的恨意始终交织在一起。

    如果神魂遇见巫娥陪伴,
    恍如一同追随朝阳和夜雨归来。

    中文译文:
    离别美哉韦洵的诗,
    我关上别宅的闲房门。
    你远离我,有裂隙,
    我思念着你,心如箭。

    如神与魂能与巫娥成伴,
    就如同朝云暮雨追寻归途。

    诗意:
    这首诗描述的是作者和韦洵的离别之情。妾子在闲暇时闭上居所的门,妾子的心情与君子的离别之恨交织在一起。诗中,作者希望自己的神魂能够与巫娥成为伴侣,同行追寻朝云暮雨的归途,这也象征着作者希望与韦洵重逢。

    赏析:
    这首诗通过对离别之情的抒发,表达了作者对韦洵的思念之情。诗中运用了巫娥和朝云暮雨的形象,增加了诗的唯美和浪漫情怀。整首诗意境优美,抒写深情,让人读后心生共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “犹逐朝云暮雨归”全诗拼音读音对照参考

    bié wéi xún měi shī
    别韦洵美诗

    qiè bì xián fáng jūn lù qí, qiè xīn jūn hèn liǎng yī yī.
    妾闭闲房君路岐,妾心君恨两依依。
    shén hún tǎng yù wū é bàn, yóu zhú zhāo yún mù yǔ guī.
    神魂倘遇巫娥伴,犹逐朝云暮雨归。

    “犹逐朝云暮雨归”平仄韵脚

    拼音:yóu zhú zhāo yún mù yǔ guī
    平仄:平平平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “犹逐朝云暮雨归”的相关诗句

    “犹逐朝云暮雨归”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开