浪溅霓旌湿鹏翅

  • “浪溅霓旌湿鹏翅”的意思及全诗出处和翻译赏析

    浪溅霓旌湿鹏翅”出自唐代贯休的《别仙客》, 诗句共7个字,诗句拼音为:làng jiàn ní jīng shī péng chì,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

    “浪溅霓旌湿鹏翅”全诗

    《别仙客》
    巨鳌头缩翻仙翠,蟠桃烂落珊瑚地。
    浪溅霓旌湿鹏翅,略别千年太容易。

    分类:

    作者简介(贯休)

    贯休头像

    贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

    《别仙客》贯休 翻译、赏析和诗意

    《别仙客》是唐代诗人贯休创作的一首诗词,描写了离别仙境、仙人的场景和感慨。诗意深远,思辨感人。

    诗中的巨鳌,象征巨大的仙境,头缩翻仙翠,形容仙境美景。蟠桃烂落珊瑚地,蟠桃是仙境中的神果,珊瑚地代表海底,描述了仙境的奇特和瑰丽。

    浪溅霓旌湿鹏翅,描述了仙境中巨浪的奔腾,霓旌和鹏翅都是仙人的风帆之类的意象,表达了仙境中的瑰丽和壮丽。

    最后两句“略别千年太容易”,表达了离别仙境的感叹和无奈。离别仙境虽然是短暂的,但对于凡人来说,却是千年的光阴。

    诗词的中文译文可能如下:
    巨鳌头缩翻仙翠,
    蟠桃烂落珊瑚地。
    浪溅霓旌湿鹏翅,
    略别千年太容易。

    这首诗词通过描写仙境的美景和离别来表达了人生离别的感慨和无奈。仙境的美景被形象地描绘出来,仙境的离别也被加以感叹。诗人以唯美的形象描绘,营造出梦幻般的仙境,通过与现实的离别来引发读者内心的感受和思考。同时也表达了人生离别的无法逆转和无奈,表达了时间的无情和流转。整首诗词充满情感,意境深远,让人回味无穷。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “浪溅霓旌湿鹏翅”全诗拼音读音对照参考

    bié xiān kè
    别仙客

    jù áo tóu suō fān xiān cuì, pán táo làn luò shān hú dì.
    巨鳌头缩翻仙翠,蟠桃烂落珊瑚地。
    làng jiàn ní jīng shī péng chì, lüè bié qiān nián tài róng yì.
    浪溅霓旌湿鹏翅,略别千年太容易。

    “浪溅霓旌湿鹏翅”平仄韵脚

    拼音:làng jiàn ní jīng shī péng chì
    平仄:仄仄平平平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “浪溅霓旌湿鹏翅”的相关诗句

    “浪溅霓旌湿鹏翅”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开