可怜洞庭湖

  • “可怜洞庭湖”的意思及全诗出处和翻译赏析

    可怜洞庭湖”出自唐代蔡押衙的《题洞庭湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kě lián dòng tíng hú,诗句平仄:仄平仄平平。

    “可怜洞庭湖”全诗

    《题洞庭湖》
    可怜洞庭湖,恰到三冬无髭须。

    分类:

    《题洞庭湖》蔡押衙 翻译、赏析和诗意

    诗词《题洞庭湖》是唐代蔡押衙创作的一首诗。这首诗描述了洞庭湖的壮丽景色,同时也表达了作者的感叹之情。

    中文译文:
    可怜洞庭湖,
    恰到三冬无髭须。
    湖水西南连长江,
    千里逢春空满目。
    青山荆棘花鸟林,
    瘴乡来客都往深。

    诗意:诗的开篇写洞庭湖的壮丽景色,表现出作者对它的喜爱和怜悯之情。接着,诗句“恰到三冬无髭须”,通过写洞庭湖水的湛蓝和宽广,表达出洞庭湖水的辽阔以及对洞庭湖气象的形容。接下来的诗句“湖水西南连长江,千里逢春空满目”描绘了洞庭湖和长江的相连之处,以及湖中春天的景象。最后两句“青山荆棘花鸟林,瘴乡来客都往深”则表现出湖畔的深山丛林和植被茂盛的美景,以及瘴疠之地隐居或迁徙的游客们。

    赏析:这首诗以独特的视角描绘了洞庭湖壮丽的景色,通过细腻的笔墨把湖水、山林、鸟鸣、花朵等元素描绘得十分鲜活。诗中的“洞庭湖”作为主题词,通过对湖中景色的描绘,表达了作者对洞庭湖的热爱和敬意,并通过对湖水宽广、湖光山色的形容,给读者带来一种宽广和自由的感觉。整首诗以景物为主,通过描写洞庭湖的景色,抒发了作者对自然景观的赞美之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “可怜洞庭湖”全诗拼音读音对照参考

    tí dòng tíng hú
    题洞庭湖

    kě lián dòng tíng hú, qià dào sān dōng wú zī xū.
    可怜洞庭湖,恰到三冬无髭须。

    “可怜洞庭湖”平仄韵脚

    拼音:kě lián dòng tíng hú
    平仄:仄平仄平平
    韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “可怜洞庭湖”的相关诗句

    “可怜洞庭湖”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开