忆得去年情味

  • “忆得去年情味”的意思及全诗出处和翻译赏析

    忆得去年情味”出自宋代晏殊的《更漏子》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yì dé qù nián qíng wèi,诗句平仄:仄平仄平平仄。

    “忆得去年情味”全诗

    《更漏子》
    雪藏梅,烟著柳。
    依约上春时候。
    初送雁,欲闻莺。
    绿池波浪生。
    探花开,留客醉。
    忆得去年情味
    金盏酒,玉炉香。
    任他红日长。

    分类: 更漏子

    作者简介(晏殊)

    晏殊头像

    晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

    《更漏子》晏殊 翻译、赏析和诗意

    《更漏子》是宋代文学家晏殊创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

    译文:
    雪藏梅,烟著柳。
    依约上春时候。
    初送雁,欲闻莺。
    绿池波浪生。
    探花开,留客醉。
    忆得去年情味。
    金盏酒,玉炉香。
    任他红日长。

    诗意:
    《更漏子》描绘了春天的景象和人们在春季的欢愉。诗中以雪藏的梅花和烟笼罩的柳树开篇,表达了春天即将来临的迹象。诗人期待着送行的候鸟,期盼着候鸟归来后听到莺鸟的歌声。绿池波浪的形象描绘出春天的生机勃勃。探花盛开的景象使人陶醉其中,留客欢饮。诗人回忆起去年的情感和愉悦,象征着美好时光的回忆。金盏中的酒和玉炉中的香味儿时人们欢聚的场景,而红日的长久任性则暗示了时光的流转。

    赏析:
    《更漏子》以简洁、清新的语言描绘了春天的景象和人们在春季的愉悦心情。诗人通过描绘梅花、柳树、候鸟、莺鸟和绿池波浪等形象,展现出春天带来的生机和美好。在诗的后半部分,诗人通过探花盛开和留客醉酒的描写,表达了人们对春天的热切期待和欢庆的心情。诗的最后两句“任他红日长”,以一种豁达的态度,表达了对时光流转的无奈和接受。

    整首诗以简洁、明快的语言勾勒出春天的韵律和生动的景象,同时也表达了诗人对时光流转的感慨。这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对春天的热爱和对美好时光的追忆,给读者带来了一种轻松愉悦的感受,同时也引发人们对时光流转和生命变迁的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “忆得去年情味”全诗拼音读音对照参考

    gēng lòu zi
    更漏子

    xuě cáng méi, yān zhe liǔ.
    雪藏梅,烟著柳。
    yī yuē shàng chūn shí hòu.
    依约上春时候。
    chū sòng yàn, yù wén yīng.
    初送雁,欲闻莺。
    lǜ chí bō làng shēng.
    绿池波浪生。
    tàn huā kāi, liú kè zuì.
    探花开,留客醉。
    yì dé qù nián qíng wèi.
    忆得去年情味。
    jīn zhǎn jiǔ, yù lú xiāng.
    金盏酒,玉炉香。
    rèn tā hóng rì zhǎng.
    任他红日长。

    “忆得去年情味”平仄韵脚

    拼音:yì dé qù nián qíng wèi
    平仄:仄平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “忆得去年情味”的相关诗句

    “忆得去年情味”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开