溪水南来堪问否

  • “溪水南来堪问否”的意思及全诗出处和翻译赏析

    溪水南来堪问否”出自宋代赵彦端的《谒金门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī shuǐ nán lái kān wèn fǒu,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

    “溪水南来堪问否”全诗

    《谒金门》
    春似绣。
    不是别离时候。
    滴尽黄昏残刻漏。
    月高花影昼。
    好在画屏金兽。
    深琐粉窗兰牖。
    溪水南来堪问否
    几时离渡口。

    作者简介(赵彦端)

    赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句。高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!……"乾道、淳熙间,(公元一一七四年前后)以直宝文阁知建宁府。终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。

    《谒金门》赵彦端 翻译、赏析和诗意

    《谒金门》是宋代赵彦端的一首诗词。这首诗描绘了春天的景象,表达了离别之时的伤感和思念之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    诗词的中文译文:
    春天像一幅绣花一样美丽。并不是因为别离的时刻到了。滴尽的黄昏时分,钟表的滴答声。月亮高悬,花影如同白昼。幸好有画屏上的金兽,深深琢刻的粉红窗户和花香弥漫的小窗。南方的溪水是否会流向这里,我不禁问自己。离开渡口已经多久了?

    诗意:
    这首诗以春天为背景,描绘了一幅美丽的春景。诗人借景抒发了离别之时的思念之情,表达了对时光流逝的感叹和对离别的痛苦。诗中通过描绘自然景象和物象,表达了内心的情感和对离别的思考。

    赏析:
    《谒金门》以春天为背景,通过描绘自然景物和物象,将诗人内心的情感表达得淋漓尽致。首句"春似绣"以简洁明了的方式描绘了春天的美丽,借此引出了下文的主题。诗人在第二句"不是别离时候"中表达了对离别的思念之情,意味着离别之时尚未到来,然而内心已经被离别的忧伤所占据。接下来的描写黄昏时分和滴答声,更加强化了情感的悲凉。

    诗中的"月高花影昼"描绘了月亮高悬,花影如同白昼的景象,形容了夜晚的明亮和美丽。这里的描写增添了一种寂寞和思念的氛围。接着,诗人提到画屏上的金兽和深琐粉窗兰牖,这些物象象征着富贵和美好,与离别的情感形成了鲜明的对比,凸显了离别的痛苦。

    最后两句"溪水南来堪问否,几时离渡口"反映了诗人的疑问和思考,他不禁问自己南方的溪水是否会流向这里,以及离开渡口已经多久了。这些问题象征着诗人对离别之后的未来的迷茫和不确定。整首诗通过对自然景物和物象的描绘,抒发了诗人内心的离愁别绪,展现了对离别的思念和对未来的犹豫不决。

    总之,《谒金门》以细腻的描写和深沉的情感展现了离愁别绪的主题,通过对自然景物和物象的运用,使读者能够感受到诗人内心的情感和对离别的思考。这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了人们对离别的痛苦和对未来的迷茫,具有一定的艺术价值和审《谒金门》是宋代赵彦端创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    诗词的中文译文:
    春天像绣花一样美丽,这并不是离别的时刻。黄昏时分,滴答声滴尽在漏里。月亮高悬,花影犹如白昼。画屏上的金兽,深深琢刻的粉红窗户和花香弥漫的小窗,都是美好的。南方的溪水是否会流向这里,我不禁自问。离开渡口已经多久了?

    诗意:
    这首诗词描绘了春天的景象,表达了离别时的思念之情。诗人通过自然景物的描绘,抒发了对离别的伤感和对时光流逝的感叹。诗中融入了对物象和自然景象的描写,以此表达内心的情感和对离别的思考。

    赏析:
    《谒金门》以春天为背景,通过描写自然景物和物象,将诗人内心的情感表达得淋漓尽致。首句"春似绣"以简洁明了的方式描绘了春天的美丽,同时暗示了下文的主题。第二句"不是别离时候"表达了诗人对离别的思念之情,意味着离别的时刻尚未到来,但内心已经被离别的忧伤所充盈。

    随后的描写黄昏时分和滴答声,更加强化了情感的悲凉。"月高花影昼"描绘了月亮高悬,花影如同白昼的景象,形容了夜晚的明亮和美丽,同时也加深了寂寞和思念之情。诗中提到的画屏上的金兽和深琐粉窗兰牖,象征着富贵和美好,与离别的情感形成鲜明对比,强调了离别的痛苦之感。

    最后两句"溪水南来堪问否,几时离渡口"反映了诗人对未来的疑问和思考。他不禁自问南方的溪水是否会流向这里,离开渡口已经多久了。这些问题象征着诗人对离别之后未知的迷茫和不确定。整首诗通过对自然景物和物象的描绘,抒发了诗人内心的离愁别绪,展现了对离别的思念和对未来的犹豫不决。

    综上所述,《谒金门》以细腻的描写和深沉的情感展现了离愁别绪的主题。通过对自然景物和物象的运用,使读者能够感受到诗人内心的情感和对离别的思考。这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了人们对离别的痛苦和对未来的迷茫,具有一定的艺术价值和审美魅力。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “溪水南来堪问否”全诗拼音读音对照参考

    yè jīn mén
    谒金门

    chūn shì xiù.
    春似绣。
    bú shì bié lí shí hòu.
    不是别离时候。
    dī jǐn huáng hūn cán kè lòu.
    滴尽黄昏残刻漏。
    yuè gāo huā yǐng zhòu.
    月高花影昼。
    hǎo zài huà píng jīn shòu.
    好在画屏金兽。
    shēn suǒ fěn chuāng lán yǒu.
    深琐粉窗兰牖。
    xī shuǐ nán lái kān wèn fǒu.
    溪水南来堪问否。
    jǐ shí lí dù kǒu.
    几时离渡口。

    “溪水南来堪问否”平仄韵脚

    拼音:xī shuǐ nán lái kān wèn fǒu
    平仄:平仄平平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声七麌  (仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “溪水南来堪问否”的相关诗句

    “溪水南来堪问否”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开