野鼠饥翻瓦

  • “野鼠饥翻瓦”的意思及全诗出处和翻译赏析

    野鼠饥翻瓦”出自宋代辛弃疾的《卜算子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě shǔ jī fān wǎ,诗句平仄:仄仄平平仄。

    “野鼠饥翻瓦”全诗

    《卜算子》
    万里_浮云,一喷空凡马。
    叹息曹瞒老骥诗,伏枥如公者。
    山鸟哢窥檐,野鼠饥翻瓦
    老我痴顽合住山,此地菟裘也。

    分类: 卜算子

    作者简介(辛弃疾)

    辛弃疾头像

    辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

    《卜算子》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

    《卜算子》是宋代文学家辛弃疾的作品,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    万里_浮云,一喷空凡马。
    叹息曹瞒老骥诗,伏枥如公者。
    山鸟哢窥檐,野鼠饥翻瓦。
    老我痴顽合住山,此地菟裘也。

    诗意:
    《卜算子》表达了辛弃疾对自己逐渐衰老、困顿境遇和对时事变迁的感慨。诗中通过描绘自然景物和动物的形象,抒发了作者对时光流转、命运无常的思考和悲叹。

    赏析:
    这首诗词以景物描写和意象的方式,表达了作者的心境和情感。以下是对每一句的赏析:

    1. "万里_浮云,一喷空凡马。"
    这句意味着浩瀚的天空中,漂浮的云彩使得平凡的马儿看起来飘逸无比。这里通过对自然景物的描绘,暗示了作者对于世事变幻、个人命运的感慨。

    2. "叹息曹瞒老骥诗,伏枥如公者。"
    这句表达了作者对曹操老去时写的《老骥伏枥》这首诗的感慨。曹操作为一个英雄人物,老去后仍然保持着崇高的品格,像一匹老马依然能屹立不倒。这里作者通过对曹操的赞美,暗示了自己对自己逐渐衰老的无奈和对英雄品质的向往。

    3. "山鸟哢窥檐,野鼠饥翻瓦。"
    这句以山鸟窥视屋檐和野鼠在瓦片下觅食为形象,描绘了生活在艰难环境中的动物。这里作者将自己置身于这种困境之中,折射出自己的困顿和无奈。

    4. "老我痴顽合住山,此地菟裘也。"
    这句表达了作者对自己老去后仍然固执地守护在山中的决心。菟裘即茅草做的衣物,暗示了作者过着朴素而坚定的生活。这里作者通过自我反思,表达了对于坚守信念和生活态度的追求。

    总的来说,《卜算子》以简洁、深邃的语言描绘了作者对于时光流逝、命运无常的感慨,同时折射出作者对于坚守信念和追求理想的执着态度。这首诗词通过自然景物和动物的形象,将个人的境遇与宇宙的变幻相结合,表达了作者对人生意义的思考和对美好生活的向往。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “野鼠饥翻瓦”全诗拼音读音对照参考

    bǔ suàn zǐ
    卜算子

    wàn lǐ fú yún, yī pēn kōng fán mǎ.
    万里_浮云,一喷空凡马。
    tàn xī cáo mán lǎo jì shī, fú lì rú gōng zhě.
    叹息曹瞒老骥诗,伏枥如公者。
    shān niǎo lòng kuī yán, yě shǔ jī fān wǎ.
    山鸟哢窥檐,野鼠饥翻瓦。
    lǎo wǒ chī wán hé zhù shān, cǐ dì tú qiú yě.
    老我痴顽合住山,此地菟裘也。

    “野鼠饥翻瓦”平仄韵脚

    拼音:yě shǔ jī fān wǎ
    平仄:仄仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “野鼠饥翻瓦”的相关诗句

    “野鼠饥翻瓦”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开