试又何妨

  • “试又何妨”的意思及全诗出处和翻译赏析

    试又何妨”出自宋代程垓的《意难忘》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shì yòu hé fáng,诗句平仄:仄仄平平。

    “试又何妨”全诗

    《意难忘》
    花拥鸳房。
    记_肩髻小,约鬓眉长。
    轻身翻燕舞,低语转莺簧。
    相见处,便难忘。
    肯亲度瑶觞。
    向夜阑,歌翻郢曲,带换韩香。
    别来音信难将。
    似云收楚峡,雨散巫阳。
    相逢情有在,不语意难量。
    些个事,断人肠。
    怎禁得_惶。
    待与伊、移根换叶,试又何妨

    分类: 意难忘

    作者简介(程垓)

    程垓头像

    「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

    《意难忘》程垓 翻译、赏析和诗意

    诗词:《意难忘》
    朝代:宋代
    作者:程垓

    花拥鸳房。记_肩髻小,约鬓眉长。
    轻身翻燕舞,低语转莺簧。
    相见处,便难忘。肯亲度瑶觞。
    向夜阑,歌翻郢曲,带换韩香。
    别来音信难将。似云收楚峡,雨散巫阳。
    相逢情有在,不语意难量。
    些个事,断人肠。怎禁得_惶。
    待与伊、移根换叶,试又何妨。

    中文译文:
    花朵围绕着鸳鸯房。记得_肩上的髻子小巧,额前的鬓发长长。
    轻盈地翻身舞动,低声转动莺簧。
    相见的地方,难以忘怀。愿意亲自为你斟满玉觞。
    到了夜晚,歌声翻涌起郢曲,带着韩香飘荡。
    分别后音信难以传递。像云收拢在楚峡,雨散落在巫山阳。
    相逢时情感仍在,不需要言语来衡量。
    这些事情,断人肠肺。如何能够忍受_的迷惘。
    等待与你,像根与叶的交替,又有什么妨碍呢。

    诗意和赏析:
    《意难忘》这首诗词描绘了一段难以忘怀的爱情故事。诗中通过花朵环绕鸳鸯房的描写,表现了爱情的美好与浪漫。作者回忆起与爱人相见的场景,描述了她肩上的小巧髻子和额前的长发,以及她轻盈地舞动和低声细语的情景,展现了她的动人之处。他们的相见之处让作者难以忘怀,他愿意亲自为她斟满玉觞,表示对她的深情款待。

    夜晚到来时,他们一起唱起郢曲,歌声飘荡,带着韩香,增添了浪漫氛围。然而,分别之后音信难以传递,作者感叹道,就像云收拢在楚峡,雨散落在巫山阳,他们之间的联系被阻隔了。尽管如此,当他们再次相逢时,情感仍然存在,无需言语来衡量。诗词最后表达了作者对这段爱情的痴迷和无法割舍的感受,他愿意与爱人共度一生,尽管有些事情让人心碎,但他无法抑制内心的迷惘之情。

    这首诗词以细腻的笔触描绘了爱情的美好与深情,通过细节的描写和意象的运用,展现了作者对爱情的思念和无法忘怀的情感。同时,诗词中运用了楚峡和巫山阳等地名来象征着分别和难以逾越的障碍,增强了诗词的表现力和感染力。整首诗《意难忘》
    花拥鸳房。记_肩髻小,约鬓眉长。
    轻身翻燕舞,低语转莺簧。
    相见处,便难忘。肯亲度瑶觞。
    向夜阑,歌翻郢曲,带换韩香。
    别来音信难将。似云收楚峡,雨散巫阳。
    相逢情有在,不语意难量。
    些个事,断人肠。怎禁得_惶。
    待与伊、移根换叶,试又何妨。

    中文译文:
    花朵环绕鸳房。记得她肩上的髻子小巧,额前的鬓发长长。
    轻盈身姿翻飞如燕,低声细语如莺鸣。
    相见之处,便难以忘怀。愿意与你共饮美酒。
    到了夜深人静时,唱起郢曲,带来韩香的香味。
    分别后音信难以交流。像云收在楚峡,雨散在巫山阳。
    相逢时情感仍存,无需言语来衡量。
    这些琐事,伤人心肠。如何抑制内心的迷惘。
    等待与你相守,就像移根换叶,又有何妨。

    诗意和赏析:
    《意难忘》是宋代程垓创作的一首诗词,表达了对一段难以忘怀的爱情的思念和感慨。诗中以花朵环绕鸳房的景象作为开篇,描绘了爱情的美好与浪漫。作者记得爱人肩上的小巧髻子和额前的长发,描绘了她轻盈地翻飞如燕,低声细语如莺鸣的动人情景。

    诗中表达了作者对与爱人相见之处的难以忘怀,愿意亲自为她斟满美酒,展示了深深的情感。夜晚到来时,他们一起唱起郢曲,带来韩香的香味,增添了浪漫的氛围。

    然而,分别之后音信难以传达,就像云收在楚峡,雨散在巫山阳,两人之间的联系被阻断。尽管如此,当他们再次相逢时,情感仍在,无需言语来衡量。

    诗的最后,表达了作者对这段爱情的痴迷和无法割舍的情感。这些琐事让人心碎,又如何能够抑制内心的迷惘呢?作者期待与爱人共度一生,比喻为移根换叶,表示愿意与她永远相守。

    整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对爱情的思念和深情。同时,诗中运用了楚峡和巫山阳等地名来象征着分别和难以逾越的障碍,增强了诗词的表现力和感染力。诗词以浓郁的情感和优美的语言,表达了对爱情的留恋和珍惜。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “试又何妨”全诗拼音读音对照参考

    yì nán wàng
    意难忘

    huā yōng yuān fáng.
    花拥鸳房。
    jì jiān jì xiǎo, yuē bìn méi zhǎng.
    记_肩髻小,约鬓眉长。
    qīng shēn fān yàn wǔ, dī yǔ zhuǎn yīng huáng.
    轻身翻燕舞,低语转莺簧。
    xiāng jiàn chù, biàn nàn wàng.
    相见处,便难忘。
    kěn qīn dù yáo shāng.
    肯亲度瑶觞。
    xiàng yè lán, gē fān yǐng qū, dài huàn hán xiāng.
    向夜阑,歌翻郢曲,带换韩香。
    bié lái yīn xìn nán jiāng.
    别来音信难将。
    shì yún shōu chǔ xiá, yǔ sàn wū yáng.
    似云收楚峡,雨散巫阳。
    xiāng féng qíng yǒu zài, bù yǔ yì nán liàng.
    相逢情有在,不语意难量。
    xiē gè shì, duàn rén cháng.
    些个事,断人肠。
    zěn jìn dé huáng.
    怎禁得_惶。
    dài yǔ yī yí gēn huàn yè, shì yòu hé fáng.
    待与伊、移根换叶,试又何妨。

    “试又何妨”平仄韵脚

    拼音:shì yòu hé fáng
    平仄:仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “试又何妨”的相关诗句

    “试又何妨”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开