无著天亲弟与兄

  • “无著天亲弟与兄”的意思及全诗出处和翻译赏析

    无著天亲弟与兄”出自唐代王维的《过乘如禅师萧居士嵩丘兰若》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú zhe tiān qīn dì yǔ xiōng,诗句平仄:平平平仄仄平。

    “无著天亲弟与兄”全诗

    《过乘如禅师萧居士嵩丘兰若》
    无著天亲弟与兄,嵩丘兰若一峰晴。
    食随鸣磬巢乌下,行踏空林落叶声。
    迸水定侵香案湿,雨花应共石床平。
    深洞长松何所有,俨然天竺古先生。

    分类:

    作者简介(王维)

    王维头像

    王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

    《过乘如禅师萧居士嵩丘兰若》王维 翻译、赏析和诗意

    诗词的中文译文:经过乘如禅师萧居士嵩丘兰若,
    无著天亲弟与兄,嵩丘兰若一峰晴。
    食随鸣磬巢乌下,行踏空林落叶声。
    迸水定侵香案湿,雨花应共石床平。
    深洞长松何所有,俨然天竺古先生。

    诗意:此诗是赞颂僧人萧居士居住的地方兰若山,并借此表达了对禅修生活的推崇和美好。诗中描述了兰若山的自然景观和修道者的日常生活,展现出禅境中的宁静与祥和。

    赏析:这首诗词以深邃的禅境景观为背景,通过描写细腻而恢宏的自然景观,表现了人与自然的和谐融合。整首诗气息沉静,境界深远,充满了禅修者的清闲与宁静。诗中使用了一系列象征手法,如“食随鸣磬巢乌下”表达了修行者与自然的联系,而“深洞长松何所有”则是对禅境的深邃赞美。王维以纤巧的笔触,描绘出了一个修行者的理想家园,同时也展现了对禅修境界的追求和向往。

    总的来说,这首诗词以简洁的语言,深情的描绘了禅境中的景物和心境,通过自然景观与人的内心感悟相结合,展示了王维独特的艺术风韵和对禅意生活的倾慕。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “无著天亲弟与兄”全诗拼音读音对照参考

    guò chéng rú chán shī xiāo jū shì sōng qiū lán rě
    过乘如禅师萧居士嵩丘兰若

    wú zhe tiān qīn dì yǔ xiōng, sōng qiū lán rě yī fēng qíng.
    无著天亲弟与兄,嵩丘兰若一峰晴。
    shí suí míng qìng cháo wū xià,
    食随鸣磬巢乌下,
    xíng tà kōng lín luò yè shēng.
    行踏空林落叶声。
    bèng shuǐ dìng qīn xiāng àn shī, yǔ huā yīng gòng shí chuáng píng.
    迸水定侵香案湿,雨花应共石床平。
    shēn dòng cháng sōng hé suǒ yǒu, yǎn rán tiān zhú gǔ xiān shēng.
    深洞长松何所有,俨然天竺古先生。

    “无著天亲弟与兄”平仄韵脚

    拼音:wú zhe tiān qīn dì yǔ xiōng
    平仄:平平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “无著天亲弟与兄”的相关诗句

    “无著天亲弟与兄”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开