恨东君不曾留意

  • “恨东君不曾留意”的意思及全诗出处和翻译赏析

    恨东君不曾留意”出自宋代李遵勖的《望汉月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hèn dōng jūn bù céng liú yì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

    “恨东君不曾留意”全诗

    《望汉月》
    黄菊一业临砌。
    颗颗露珠装缀。
    独教冷落向秋天,恨东君不曾留意
    雕阑新雨霁。
    绿藓上,乱铺金蕊。
    此花开后更无花,愿爱惜、莫同桃李。

    分类:

    《望汉月》李遵勖 翻译、赏析和诗意

    诗词:《望汉月》
    朝代:宋代
    作者:李遵勖

    黄菊一业临砌。
    颗颗露珠装缀。
    独教冷落向秋天,
    恨东君不曾留意。

    雕阑新雨霁。
    绿藓上,乱铺金蕊。
    此花开后更无花,
    愿爱惜、莫同桃李。

    中文译文:
    黄菊盛开,遍布在砌石上。
    露珠颗颗点缀其中。
    孤零零地冷落在秋天里,
    悔恨东君没有留心欣赏。

    雕阑上的新雨已经霁,天空明亮。
    绿色的藓苔上,金黄的花蕊乱繁绽放。
    这朵花开放后再也没有花朵,
    愿你珍爱,不要与桃李相同。

    诗意和赏析:
    这首诗以描绘黄菊的景象为主题,表达了作者对美丽事物的热爱和对温暖关怀的期望。黄菊是秋天的花朵,象征着富丽、温暖和独特的美。

    首先,诗人以细腻的笔触描绘了黄菊盛开的景象,黄菊遍布在砌石上,每一颗花朵都点缀着晶莹的露珠,形成了一幅美丽的图景。这种景象给人以温暖和宁静的感受。

    然而,诗人又以凄凉的情感表达了自己的心境。他感叹黄菊孤零零地冷落在秋天里,暗示了作者自己的孤寂和被忽视的感受。他把这种悲凉的心境归咎于“东君”,暗示了某个重要人物的冷漠和忽略。

    接着,诗人描绘了一个明亮的景象,新雨已经霁,天空明朗。在雕阑上的绿色藓苔上,金黄的花蕊乱繁绽放,这又给人以一种希望和生机的感觉。然而,诗人却说这朵花开放后再也没有花朵,意味着美好的事物是短暂的,人们应该珍惜和爱惜。

    整首诗通过对黄菊的描绘,抒发了作者对美的热爱和对温暖关怀的期望。同时,诗人也表达了对被忽视和短暂美好的思考和反省。这首诗以简洁的语言、细腻的描写和对比的手法,展示了作者的情感和思想,并引发读者对生命和美好事物的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “恨东君不曾留意”全诗拼音读音对照参考

    wàng hàn yuè
    望汉月

    huáng jú yī yè lín qì.
    黄菊一业临砌。
    kē kē lù zhū zhuāng zhuì.
    颗颗露珠装缀。
    dú jiào lěng luò xiàng qiū tiān, hèn dōng jūn bù céng liú yì.
    独教冷落向秋天,恨东君不曾留意。
    diāo lán xīn yǔ jì.
    雕阑新雨霁。
    lǜ xiǎn shàng, luàn pù jīn ruǐ.
    绿藓上,乱铺金蕊。
    cǐ huā kāi hòu gèng wú huā, yuàn ài xī mò tóng táo lǐ.
    此花开后更无花,愿爱惜、莫同桃李。

    “恨东君不曾留意”平仄韵脚

    拼音:hèn dōng jūn bù céng liú yì
    平仄:仄平平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “恨东君不曾留意”的相关诗句

    “恨东君不曾留意”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开